Tekstõd

Ku Otokar sai kūltõ, ku Alvīn um Rīgõs, ta votšiz ilzõ un lekš vēl ikškõrd eņtš vȯnnõ kōļõm un Alvīntõ piepōlam. Ku ta piezvaņiz sīe kod jūr, kus Alvīn jemāks jelist, tämmõn ukši attei ikš vanā prost nai, un ku ta eņtš kizzõmõz jeddõ paņ Alvīn tagān, vanā nai kītiz, ku preilõn äb pievõtā mitītõ un um rujā kuolõmõz pǟl. Otokar arvarrõ lekš sillõ. Alvīn jemā tǟnda savõtiz kīlmad sõnādõks, bet ku Otokar pōliz andõks, siz ta pieāndiz un lekš vaņtļõm, mis tidār tieb. Kualvīn kūliz, ku Otokar attund siz gībiz jarā. Jemā ailõz tubāst ulzõ, ku Alvīn un paldīņ jarā kuolõn. Otokar nei ūškast jamstõd iekiz ilzõ, ieailõz Alvīn tubbõ, lāngiz tämmõn pǟlõ un īrgi räukõ nei kibḑistõz, ku brīnõm vȯļ jemān siedā kūldõ. Nei Otokar pīliz mingõz stuņḑ Alvīn rīndad pǟl un butšiņțõz tǟnda, koņtš Alvīn attei sīlmad, apakiz Otokartõ, nuobutšiņțõz tǟnda un kītiz: “Min ārmaz drougõz, ma nuozvēriz, ku ma kuolõmõst sōņi äb sinnõn nāizõks, bet neiku ma vȯļ ni nuokuolõn un sa mīnda nustist pierrõ nōvõ ilzõ, siz ni man um sinnõn amā eņtš tuoiz igā, koņtš ma jelāb. Kis võib Otokar vonnõ izkītõ un izkēratõ, siedā jegā īdõn eņtšõn um samuoštamõst. Nei Otokar sai Alvīnõ pa-nāizõks, un ja ne äb uotõ jarā kuolõnd, siz ne vēl paldīņ jelābõd vondzist, koņtš kuolõbõd. Un ja min armõd luggijid siedā äb uskõt, siz ma pōlab väggi: ligid Mustānum killõ, sǟl tēg vēl liedatõ vanād nīn mīrõd īd kȭnka sillõ (!) .”  Kr 56 Kui päp broutšõz touviž Vaņtšti jellõn kovāl Ans. Mitikš rišting äb ūo vȯnd seļļi, kienta ta äb ūo võind piepiettõ un piekrōpõ. Īds riškõs vȯnd kutstõd päp un Ans ka. Ans um sǟl piettõn roušti un tiend amḑi nikīdi. Päp um nagrõn muļkist rovst, kienta nei aššõ võib piepiettõ, un kītõn Ansõn, ku tǟnda ta kil äb või piepiettõ. Ans kītõn, ku ta võib päppõ piepiettõ. Päp kītõn: “Ja sa mīnda võid piepiettõ, siz ma sin āndab tiera sīek kūlda rōdõ.” Un nei nänt rõk um loppõn. Īd nädiļ pierrõ Ans eņtš drougõks um saakkõn jougsõ vēžõdi un pūolpǟva ȭdõg lǟnõd molmõd piuvõkoddõ, sapannõd vēžõdõn kīņḑõld sǟlga pǟl un laskõnd, laz ne roppõgõd pids pivākuodā pȭrantõ un läbudi (!) , īž nuoēḑõnd pa engiļḑõks vāldiš ōriņš un tībõd kilgsõ un vodlõnd, mis ni līb. Tund kestār nei obbõ krūogõst, nǟnd, ku amā pivākuodā um apgaismiņțõd tuldkõks, kis likkõbõd. Lǟnd päppõn kītõm. Päp tund, tiend pivākuodā uks vāldiņ un iend jarāädagõn pīļõm. Ans nuttõn: “Sa pivā mīez, tul druošõ tǟnõ, alā kartõg (!) ! Sa ūod nēḑi patiži roušti diezgan opatõn un pǟgiņi atkierõn. Jumāl sōtiz mēḑi sinnõn tagān, ku mäddõn um vīmõst sīnda jelsõ touvõz täm jūr.” Päp iend väggi luštīgõlõks, ku ni sōb jelsõ touvõz broutšõ un äb kuolõmõst, sīest nōvõst tämmõn vȯnd irm. Ta pallõn engiļi - Ansõ un täm drougõst - voi ta äb võiks kūlda ažḑi ka īņõ võttõ, ku tämmõn um zǟl nēḑi tǟnõ jettõ ne patlist rovst siegās. - “Miks äb, võtā, bet väggi sūr koț set äb, sīest ku kougõn um lēmõst un neiku äb sadā tāgiž, siz um tikkiž pagālam, kītõn Ans.

LV:
EE:
broutšõz
kittõ1 vt ¤19
(a)kurināt (b)dedzināt (c)karsēt (d)svilināt
kittõ2 vt ¤32
ķitēt