Logo
  • Sõnād
  • Formõd
  • Tekstõd
  • menu:module.person (li)
  • menu:module.entity (li)
  • Ovātõd
  • Kūožõd
Logo
Produkcijas vide (prod user)
?
  • lețkēļ
  • ēsti kēļ
  • līvõ kēļ
  • engliš kēļ
  • Sõnād
    • Sõnād
    • Lețkīel-līvõkīel sõnārōntõz
    • Ēstikīel-līvõkīel sõnārōntõz
    • Engliškīel-līvõkīel sõnārōntõz
  • Formõd
  • Tekstõd
    • Tekstõd
    • menu:korpuss_meklesana (li)
  • menu:module.person (li)
  • menu:module.entity (li)
  • Ovātõd
  • Kūožõd

Tekstõd

Lūdo-tabar siest äb tā, ku tǟnda nutab pa rebizõks, siest mikš rebbi um salaji. Rebbi um vana sina, ku mingi nei selliz midagiz nuo-utiz, aga aga uiž täiz midagist nei kovalstiz nuotiedõ, siz sieda rištingt ka nutisti pa rebizõks. Un zīdõd ka pietabõd un salandõbõd, siest zīdõ ka nutabõd pa rebizõks. Bet lūdõ-tabar um veijõ-miez, siest mikš veijõ-mied ka lūdõks veijõbõd nēgidi, un siest ka lūdõ-tabar eņtš tabarõks tāb vuolda veijõ/ miez un vejub mis set sāb käddõ. Sr sȭir (i) ḑi un semḑi L-179 (323) Kārnaz un kronk Kārnaz kītiz nei: “Ma tämpõ sei peistõd semḑõ un sīridi!” Bet kronk kītiz: “Ala pieta! Ma neiz, ku sa knābist ibiz sita tšupa jūs!” Siz kārnaz kītiz kronkõn: “Laz sieg mis sieds, - äb uo pārētamist!”

L-179
 
(323)
 
 
LV:
EE:
kittõ1 vt ¤19
(a)kurināt (b)dedzināt (c)karsēt (d)svilināt
kittõ2 vt ¤32
ķitēt
LU Lībiešu institūta logo
Whatever method you chosse,these nine will make you re-think theway you craft healines Why? Because they all have points in that are worth from a point of view.
Par mums Lietošanas instrukcija
Valsts pētījumu programma (logo)