Mingi kīla, seļļi vīļa. Ko sēsi, to pļausi [~ Kāda sēja, tāda pļauja].
mi’n ǟma mana māte
kilā ǟma ciema māte
La’z läkkõ la’gdõ pǟl! Lai iet klajumā.
kilā la’gdõ ciema klajums
Kilā sidāmõl u’m sūr kuodā. Ciema vidū ir liels nams.
Kīlaāiga u’m kä’dsõ. Sējas laiks ir klāt.
Kilād ja sūŗimizt mǭjpāikad nēši attõ eitõd jõvā amūstiz. Ciemi un lielākās mājvietas tajos ir dibinātas jau sen.
kutsõmõt kilāli neaicināts ciemiņš
Kilāliztõn vȯ’ļ īņõ tõurõz āndõks. Viesiem bija līdzi dārga dāvana.
Taļšpivād āndõks Ziemassvētku dāvana
Tä’mmõn kīeld āndõks u’m. Viņam ir talants uz valodām.
mȭkõd kilāndõks zobenu šķinda
A’b tu’ļ õigiz āigal. Palīdzība nāca īstajā laikā.
Kilāro’v a’b kuo’igmī’edõn tu’ļ aigstiz. Ciema ļaužu palīdzība kuģiniekiem pienāca laikā.
Kielk Tiļļõstõks āndizt ī’dtuoizõn a’bbõ. Ķeļķis ar Tiļļu sniedza viens otram palīdzību.
Ta vȯtšūb mi’nstõ (~ mi’n jūstõ) a’bbõ. Viņš gaida [~ meklē] no manis (~ pie manis) palīdzību.
a’bbõ andõ sniegt palīdzību
a’bbõ vȯtšõ meklēt palīdzību
Ta īrgiz kuoŗŗõ mustā vīla vāldast ulzõ. Viņš sāka lasīt melno vilnu ārā no baltās.
Kūoja ka tǭ’b tä’msõ’vvõ irgõ tī’edõ ūdtõ tu’bbõ. Koija arī grib šovasar sākt celt jaunu māju.
Kilāro’vz tǭ’bõd irgõ ainõ nītõ. Ciema ļaudis grib sākt pļaut sienu.
itkõ irgõ sākt raudāt
na’grõ irgõ sākt smieties, iesmieties
irgõs pe’rriztõks sākot no pēdējiem
kilās kǟ’dõ iet ciemos
Läpš īrgõb kǟ’dõ Bērns sāk staigāt.
Ta kǟ’b kä’dstõ kä’ddõ: ikš sīnda mīļiņțõb, tuoi mīļiņțõb. Viņš iet no rokas rokā: viens tevi apmīļo, otrs apmīļo.
Ta ke’i mä’d jūs. Viņš mūs apciemoja.
Ta kǟ’b ne’i ku kīela, ä’b kunāgõst īe paikõl. Viņš iet kā pulkstenis, nekad nepaliek uz vietas.
kǟ’dõ kui sukādõks staigāt klusu [~ kā ar zeķēm]
kǟ’mõ pānda iedarbināt ~ ielikt raudzēties
kilās kǟ’dõ iet viesos
pi’ds kīeta kǟ’dõ staigāt pa virvi
skūolsõ kǟ’dõ iet skolā
tagān kǟ’dõ sekot
Kilās kūlõb ro’v kä’llõ. Ciemā dzirdama ļaužu kņada.
Kilās u’m tu’lka’j. Ciemā ir ugunsgrēks.
Pu’nni kik katūks pǟl – se kītõb tu’lka’jjõ. Sarkans gailis uz jumta – tas pauž ugunsgrēku.
Ku tu’lka’j līb. se je’llõ tu’lstõ palāb. Ja ugunsgrēks būs, tā māja ugunī sadeg [~ no uguns nodeg].
Muskāntõd kilāstõbõd eņtš instrumentõd ku’bbõ. Muzikanti saskaņo savus instrumentus.
Kilāvagārõn vȯ’ļ immõrkē’mi kilā kouți. Ciema vagaram bija apgaita pa ciemu.
Kīlavakā pa’ņ kieudkõks ka’ggõlõ. Sētuvi ar auklām uzkāra kaklā.
kīļaz jei atkala
kīļaz ki’v spīdīgs akmens
Jei kīļaztõb. Ledus spīd.