Vārdi
ja1
{ja}
saiklis
  • un

    ja ne’i kōgaz
    un tā tālāk

ja2
{ja}
saiklis
jadā
{jadā}
lietvārds 39
  • a)
    jeda
    mar

    Jadā u’m se, kus u’m si’dtõd mingiz kūž-kǭ’dõks vȭrta.
    Jeda ir tā, kurā sasieti kādi seši – astoņi tīkli.

    Piški jadā – mis lǟ’b aigāvõrgõdõks.
    Mazā jeda – kas iet ar maliņtīkliem.

  • b)
    virkne
jadājel
{jadā|je’l}
lietvārds 76
  • rindu māja
jadālōja
{jadā|lǭja}
lietvārds 23
  • jedu laiva
    mar
jadāmō
{jadā|mǭ}
lietvārds 12
  • jedu ievietošanas vieta
jag
{ja’g}
lietvārds 72
  • a)
    daļa

    i’ļīend ja’g
    atlikusī daļa

    nǟ’dõb ja’g
    redzamā daļa

    nǟ’mõt ja’g
    neredzamā daļa

    ja’ggõ sǭdõ
    iegūt daļu

    ja’ggõ võttõ
    piedalīties

    Ta ī’ediz eņtš ūd veisõks umār neļļõ ja’ggõ.
    Viņš sagrieza ar savu jauno nazi ābolu četrās daļās.

  • b)
    loma
  • c)
    nodaļa
  • d)
    nodaļa
    mil
jagdõb
{ja’gdõb}
īpašības vārds 153’
  • dalāms

    Se mǭjpāika ä’b ūo ja’gdõb.
    Šī mājvieta nav dalāma.

jagdõks
{ja’gdõks}
lietvārds 192’
  • a)
    sadalījums
  • b)
    dalījums
    mat

    Kūd ja kuolm ja’gdõks u’m kakš.
    Seši un trīs dalījums ir divi.

jagdõm
{ja’gdõm}
lietvārds 153’
  • dalāmais
    mat

    piškīm ku’bbi ja’gdõm
    mazākais kopīgais dalāmais

jaggiji
{ja’ggiji}
lietvārds 176’
  • a)
    dalītājs

    liestād, mǭd, nītõd ja’ggiji
    bušu, zemesgabalu, pļavu dalītājs

  • b)
    dalītājs
    mat

    sūŗim ku’bbi ja’ggiji
    lielākais kopīgais dalītājs

jaggimi
{ja’ggimi}
lietvārds 188’
  • a)
    dalīšana

    Tämpõ līji prēmijd ja’ggimi.
    Šodien būšot prēmiju dalīšana.

  • b)
    dalīšana
    mat
jaggõ1
{ja’ggõ}
darbības vārds 29
  • a)
    dalīt

    pūol pǟl ja’ggõ
    dalīt uz pusēm

    ulzõ ja’ggõ
    izdalīt, izplatīt

    lešti, mǭdõ, nītidi ja’ggõ
    dalīt butes, zemi, pļavas

    kim vīd pǟl ja’ggõ
    dalīt desmit ar pieci

    Izā jagūb eņtš vīļa lapstõn.
    Tēvs sadala savu mantu bērniem.

    Izā jagūb viļļõ.
    Tēvs dala mantu.

    Maŗī jagīz eņtš mī’e lešti kipīļõks.
    Marija dalīja sava vīra butes ar liekšķeri.

    Kǭ’dkimdiš āigastiš kalāmī’edõn jagīz mǭ’dõ.
    Divdesmitajos gados zvejniekiem dalīja zemi.

    Kim ja’gdõd vīd pierāst u’m kakš.
    Desmit dalīts ar pieci ir divi.

    Kalāmī’ed ja’ggõbõd lešti.
    Zvejnieki dala butes.

    Pūošõd jagīzt kǭrtidi
    Puiši izdalīja kārtis.

    Agā se ja’gdõt sai kuskõst jära.
    Varbūt tas tika no kaut kurienes nodalīts.

  • b)
    iedalīt, klasificēt

    ja’ggõ kuolmõ ja’ggõ
    iedalīt trijās daļās

    si’zzõl ja’ggõ
    iedalīt

  • c)
    šķirt, nodalīt

    ja’ggõ nēḑi ī’dtuoižist
    nošķirt tos vienu no otra

jaggõ2
{ja’ggõ}
darbības vārds 29
  • dalīties
    mat

    kim jagūb vīd pǟl
    desmit dalās ar pieci

jaggõ võttõ
{ja’ggõ võttõ}
  • piedalīties, darboties
jaggõl
{ja’ggõl}
apstākļa vārds
  • iesaistīts

    ja’ggõl vȱlda
    piedalīties, būt iesaistītam

jaggõld
{ja’ggõld}
apstākļa vārds
  • daļēji
jaggõvõtāmi
{ja’ggõ|võtāmi}
lietvārds 188
  • piedalīšanās, dalība
jagīņ
{jagīņ}
apstākļa vārds
  • a)
    pa daļām

    Ma sai eņtš pālka jagīņ.
    Es saņemu savu algu pa daļām.

  • b)
    daļēji
jagīt
{ja’g|ī’t}
lietvārds 125
  • sabiedrība ar ierobežotu atbildību
jaglug
{ja’g|lu’g}
lietvārds 74
  • daļskaitlis
    mat

    ä’bõigi ja’glu’g
    neīsts daļskaitlis

    õigi ja’glu’g
    īsts daļskaitlis

jagnikā
{ja’gnikā}
lietvārds 41
  • a)
    līdzīpašnieks

    Mēg ūomõ ja’gnikād sīes tubās.
    Mēs esam līdzīpašnieki tajā mājā.

  • b)
    dalībnieks (daļas īpašnieks)

    Ja’gnikā – se, kīen u’m ikš ja’g sīest ažāst.
    Dalībnieks – tas, kuram ir viena daļa tās lietas.

  • c)
jagstrīp
{ja’g|strīp}
lietvārds 122
  • daļsvītra
    mat
jagtõ
{ja’gtõ}
darbības vārds 53’
  • dalīt, izplatīt

    ku’bbõ ja’gtõ
    iedalīt kopā

    ulzõ ja’gtõ
    izdalīt, izplatīt

jagū
{jagū}
lietvārds 90
  • daļa

    sūrimiz jagūks
    lielākoties

    Jaņī mīž eņtš jagū liestād mǭmī’en.
    Jānis pārdeva savu bušu daļu zemniekam.

    Ī’d jagūn kalāmēḑi vȯ’ļ seļļi vanā sūrvadā.
    Vienai daļai zvejnieku bija tāds vecs dižvads.

jagūks
{jagūks}
postpozīcija
  • labad

    Kīen jagūks āt puskūd?
    Kura labad ir puķes?

jagvõtāji
{ja’g|võtāji}
lietvārds 175
  • dalībnieks
jagvõtāmi
{ja’g|võtāmi}
lietvārds 188
  • piedalīšanās, dalība
jaht
{jaht}
lietvārds
  • jahta
jak
{jak}
lietvārds 79
  • jaka

    jak ǭ’rõn
    jakas drēbe

    kakš jakkõ
    divas jakas

    Nai piezūb jakkõ.
    Sieviete mazgā jaku.

    Kieud pǟl kuijõbõd jakūd.
    Uz virves žūst jakas.

    Līžõn u’m pǟgiņ jakīdi.
    Līzei ir daudz jaku.

Jāk
{Jāk}
vietvārds
jakt
{jakt}
lietvārds 80
  • medības

    Vǟntanikād pidīzt jaktõ.
    Ventspilnieki sarīkoja medības ~ Ventspilniekiem bija medības.

jaktõ1
{jaktõ}
darbības vārds 31
  • medīt

    jaktõ piņīdõks
    medīt ar suņiem

    jaktõ sutā
    medīt vilku

jakțõ1
{jakțõ}
darbības vārds 31
  • draiskoties, trakot

    Jǭņ jakțūb neitsõdõks.
    Jānis draiskjoas ar meitām.

    Lapst jakțõbõd kǭrands.
    Bērni draiskojas pagalmā.

    La’z ta jakțõg!
    Lai viņš iztrakojas!

    La’z ne jakțõgõd!
    Lai viņi iztrakojas!

jālga
{jālga}
lietvārds 34
  • kāja

    ä’b võta jaļgi alā
    neceļas kājās

    sūŗ jālga ne’i ku ibīzõn
    liela kāja kā zirgam

    pīentõd jālgad ne’i ku štorkõn
    tievas kājas kā stārķim

    kõ’urõd jālgad ne’i ku kūokõd (~ raņtpūd)
    līkas kājas kā āķi (~ sakas)

    jaļgi vāldiņ pānda
    ņemt kājas pār pleciem

    jaļgi (~ tagān) vie’ddõ
    vilkt kājas

    jaļgi pästõ
    noaut kājas

    jaļgi pie’zzõ
    mazgāt kājas

    jaļgi kengõ
    aut kājas

    jālgad alā sǭdõ
    nostāties uz kājām

    jaļgi alā võttõ
    celties kājās

    jalgõ vȯidõ
    saudzēt kāju

    jalgõ je’ddõ pānda
    aizlikt kāju priekšā

    jālgad pǟl vȱlda
    būt kustībā ~ būt uz kājām ~ būt satrauktam

    jālga pǟl sǭdõ
    tikt uz kājām

    jālgad allõ vȱlda
    būt pa kājām

    jālgad alā lǟ’dõ
    paskriet zem kājām

    Mis sa jelād amād nēļa jālgaks lovāl!
    Ko tu dzīvojies ar visām četrām kājām pa gultu!

jālgab
{jālgab}
lietvārds 152
  • pilsēta
Jālgab
{Jālgab}
vietvārds 152
  • Jelgava
jālgabjag
{jālgab|ja’g}
lietvārds 72
  • pilsētas daļa
jālgabnikā
{jālgabnikā}
lietvārds 41
  • pilsētnieks
jālgabpǟ
{jālgab|pǟ}
lietvārds 14
  • pilsētas galva
jālgadriek
{jālgad|riek}
lietvārds 79
  • taka

    Jālgadriek aigās kazāb pǟrna.
    Takas malā aug liepa.

jālgakizt
{jālgakizt}
dsk.
  • pēdiņas
jālgal
{jālgal}
apstākļa vārds
  • kājās

    jālgal vȱlda
    būt kājās

jālgalēḑ
{jālga|lē’ḑ}
lietvārds 141
  • podagras gārsa
    (Aegopodium podagraria)
jālgamūma
{jālga|mūma}
lietvārds 43
  • kāju ikri
    anat
jālganalli
{jālgan|a’lli}
lietvārds 182’
  • a)
    kājas pēda
  • b)
    pēdas velve
    anat
jālganikā
{jālganikā}
lietvārds 41
  • a)
    gājējs, kājāmgājējs

    Ma neiz jālganikā tī’edidi.
    Es redzēju gājēja pēdas.

    Ma neiz jālganikkõ.
    Es redzēju gājēju.

    Ta ei jālganikāks.
    Viņš palika kājāmgājējos.

  • b)
    kājnieks
jālgaskēḑõd
{jālga|skēḑõd}
lietvārds 128
  • kāju važas

    jālgaskēḑõdõks
    ar kāju važām

    Vizās vȯ’ļ kāndamõst jālgaskēḑidi.
    Apcietinājumā bija jānēsā kāju važas.

jālgiņ
{jālgiņ}
apstākļa vārds
  • kājām

    jālgiņ kǟ’dõ, lǟ’dõ
    kājām doties, iet

    Nikā Šūberg lekš jālgiņ Rīgõ.
    Nika Šūbergs gāja kājām uz Rīgu.

jalgõl
{jalgõl}
apstākļa vārds
  • kājās

    jalgõl nūzõ
    piecelties kājās

    Liestād sait jalgõl.
    Butes pārvietojās tuvāk krastam [~ piecēlās kājās].

jalgrujād
{jalg|rujād}
lietvārds 19
  • gangrēna
    med
jalgteb
{jalg|te’b}
lietvārds 59
  • išiass
    med
jaļgi
{jaļgi}
īpašības vārds 187
  • a)
    ar ātrām kājām
  • b)
    -kājains, -kāju
jaļkš
{jaļkš}
lietvārds 138
  • kājgalis

    lovā jaļkš
    gultas kājgalis

    Ta tī’eb lovā jaļkšõ.
    Viņš gatavo gultas kājgali.

    Se lovā u’m kuordiz jaļkšõks.
    Tā gulta ir ar augstu kājgali.

Jamaik
{Jamaik}
vietvārds
  • Jamaika
jamdi
{ja’mdi}
īpašības vārds 187’
  • a)
    rupjš

    ja’mdi lānga
    rupja dzija

    ja’mdi ēļ
    rupja balss

    ja’mdid jo’vd
    rupji milti

    ja’mdid sõnād
    rupji vārdi

  • b)
    resns

    ja’mdi rištīng
    resns cilvēks

    ja’mdi pū
    resns koks

jamdit
{ja’mdit}
lietvārds 137’
  • biezums, resnums

    eņtš kim tsentimettõrt ja’mdit
    savus desmit centimetrus biezs ~ resns

jamdõ
{ja’mdõ}
īpašības vārds 118’
  • a)
    rupjš

    ja’mdõ ēļ
    rupja balss

  • b)
    resns

    ja’mdõ pū
    resns koks

    ja’mdõ rištīng
    resns cilvēks

    ja’mdõ vī’mõ
    lietus ar lielām lāsēm

    Mīez u’m seļļi ja’mdõ ne’i ku drank.
    Vīrs ir tāds resns kā muca [~ kā brāga].

    Rištīng u’m ja’mdõ ne’i ku vȯ’lpit.
    Cilvēks ir resns kā alus muca.

  • c)
jamdõm
{ja’mdõm}
lietvārds 153’
  • biezums, resnums
jamdõmaglimi
{ja’mdõ|ma’glimi}
īpašības vārds 188’
  • resnvēderains
jamdõsūoļ
{ja’mdõ|sūoļ}
lietvārds 200
  • resnā zarna

    ja’mdõsūoļ īrgandõks
    resnās zarnas sākums

jamdõvȯitõ
{ja’mdõ|vȯitõ}
īpašības vārds 118
  • paresns
jamstõ
{jamstõ}
darbības vārds 20
  • kost

    Ta jāmstab.
    Viņš kož.

    Ta jāmstab ī’d sūtäud.
    Viņš nokož vienu kumosu.

    Jāmsta ni ve’l!
    Kod nu vēl!

janvār
{janvār}
lietvārds 151
  • janvāris
Japān
{Japān}
vietvārds 217
  • Japāna
japs
{japs}
lietvārds 80
  • vārpošana
japsõ
{japsõ}
darbības vārds 34
  • vārpot
jarā
{jarā}
apstākļa vārds
  • a)
    projām, nost, no

    jarā andõ
    dot projām

    jarā arrõ
    uzminēt

    jarā eitõ
    atmest

    jarā īndatõ
    novērtēt

    jarā ka’ddõ
    pazust

    jarā likkõ
    apmaldīties, nomaldīties

    jarā nä’gțõ
    pierādīt

    jarā nustõ
    nocelt nost

    jarā tulkõ
    pārtulkot

    jarā tundõ
    atpazīt

    Tsälmõts tulāb mǭ kamār vä’ggi kievāmstiz jarā.
    Celmetā velēna viegli nāk nost.

    Jālga u’m jarā pūdõn, ä’b või tä’mkõks je’llõ.
    Kāja ir notirpusi, nevar ar to tikt galā.

  • b)
    cauri, garām

    Pūol kakš u’m jarā.
    Ir pāri pusdiviem [~ pusdivi ir cauri].

jarā
{jarā}
apstākļa vārds
  • projām
jarā buŗŗõ
{jarā bu’ŗŗõ}
  • noburt
jarā eitõ
{jarā eitõ}
  • atmest
jarā lǟdõ
{jarā lǟ’dõ}
  • aiziet, doties projām
jarā lieppõ
{jarā lieppõ}
  • izlīgt
jarā likkõ
{jarā likkõ}
  • novirzīties
jarā maksõ
{jarā maksõ}
  • samaksāt, nomaksāt, izmaksāt
jarā maksõ
{jarā maksõ}
  • nomaksāt, izmaksāt
jarā mīdõ
{jarā mīdõ}
  • pārdot, notirgot
jarā peļļõ
{jarā pe’ļļõ}
  • nopelnīt
Jāra tarad
{Jāra tarad}
salikts vietvārds
jarā tīedõ
{jarā tī’edõ}
  • izdarīt, paveikt
jarā tundõ
{jarā tundõ}
  • atpazīt
jarā unnõ
{jarā unnõ}
  • a)
    aizmirst, atstāt
  • b)
    aizmirst, piemirst
jarā vȯdlõ
{jarā vȯ’dlõ}
  • sagaidīt
jarā vȯidõ
{jarā vȯidõ}
  • a)
    novērst
  • b)
    atturēties
jarā võttõ
{jarā võttõ}
  • atņemt, noņemt
jarāāndaji
{jarā|āndaji}
lietvārds 175
  • nodevējs
jarājengõ
{jarā|jengõ}
darbības vārds 37
  • novadēties

    Vȯ’l u’m jarājengõn.
    Alus ir novadējies.

jarākītõ
{jarā|kītõ}
darbības vārds 53a
  • atteikties
jarākūoḑštimi
{jarā|kū’oḑštimi}
lietvārds 188’
  • nosodījums, nosodīšana
jarālēji
{jarā|lē’ji}
lietvārds 176’
  • projām ejošais
jarālieptimi
{jarā|lieptimi}
lietvārds 188
  • samierināšana
jarālieptõ
{jarā|lieptõ}
darbības vārds 18
  • samierināt
jarālikkõm
{jarā|likkõm}
lietvārds 153
  • novirze
jarānärbõ
{jarā|närbõ}
darbības vārds 37
  • kļūt bezspēcīgam, noplakt, novīst
jarāndõ
{jarāndõ}
darbības vārds 53a
  • izdalīt
jarāndõmõd
{jarāndõmõd}
lietvārds 152
  • izdalījumi
jarānustõ
{jarā|nustõ}
darbības vārds 18
  • atlikt malā, atmest
jarātuņšlõ
{jarā|tuņšlõ}
darbības vārds 54
  • apliecināt
jarāvõidõ
{jarā|võidõ}
darbības vārds 27
  • notraipīties

    Ta u’m ēņtšta jarāvõidõn.
    Viņš ir notraipījies.

Jārikš
{Jārikš}
vietvārds
Jāsmõtsā
{Jās|mõtsā}
vietvārds
jatk
{jatk}
lietvārds 77
  • turpinājums, pagarinājums

    Sīe nīžõn ve’l līb jatk.
    Šim stāstam vēl būs turpinājums.

    Sīe kieudõn u’m pa’nmõst jatk jū’rõ.
    Šai virvei jāpieliek pagarinājums.

jatkā
{jatkā}
lietvārds 42
  • satiksme

    Jatkā pi’ds mǭ riekīdi vȯ’ļ vä’ggi lǟlam.
    Satiksme pa zemes ceļiem bija ļoti grūta.

    Pǟmiz jatkās kȭlbatiz vie’d riekīdi.
    Galvenokārt satiksmei izmantoja ūdensceļus.

jatkimi
{jatkimi}
lietvārds 188
  • turpināšana, turpināšanās
jatkkūož
{jatk|kūož}
lietvārds 138
  • pagarinājuma vieta, salaiduma vieta
jatkõ1
{jatkõ}
darbības vārds 34
  • turpināt, pagarināt

    Jatkūb, panāb kakš ī’dõku’bbõ või kabāl jū’rõ.
    Pagarina, liek divus kopā vai gabalu klāt.

jatkõ2
{jatkõ}
darbības vārds 34
  • turpināties

    Se nīž ve’l jatkūb.
    Šis stāsts vēl turpinās.

jatkõm
{jatkõm}
lietvārds 153
  • nepārtrauktība
Jaunirb
{Jaun|irb}
vietvārds
Jaunprīedõl
{Jaun|prīedõl}
vietvārds
Jaunup vālgamō
{Jaun|up vālga|mǭ}
salikts vietvārds
jämp
{jämp}
lietvārds 94
  • muļķis, dumiķis

    midēgõst jämp vīțõ tī’edõ
    kaut ko muļķīgi darīt

    jämp mīelkõks
    muļķa prātā

jämpimi
{jämpimi}
lietvārds 188
  • muļķība, dumjība

    Alā tī’e jämpimiži!
    Nedari muļķības!

jämpõ
{jämpõ}
darbības vārds 47
  • ākstīties, muļķoties

    Mis tēg jämpõt!
    Ko jūs ākstāties!

    Alā jämp!
    Neāksties!

    Algid jämpõgid
    Neākstieties!

    Mis sa jǟmpõd!
    Ko tu muļķojies!

jänū
{jänū}
lietvārds 90
  • alkas
jäpūks
{jäpūks}
lietvārds 191
  • iesms
järā
{järā}
apstākļa vārds
  • projām, nost
järāndiz
{järāndiz}
apstākļa vārds
  • projām, nost

    No mūnda kõrd josābizt järāndiz ka ja sai kū’oḑõn brak pǟl ja kīskizt vadād järāndiz.
    Nu reizēm apmaldījās arī un nokļuva tieši uz vraka, un saplēsa vadus.

järāndz
{järāndz}
apstākļa vārds
  • projām, nost
järsk
{järsk}
īpašības vārds 131
  • stāvs

    järsk kūolta
    stāvs krasts

järskõ
{järskõ}
apstākļa vārds
  • pēkšņi

    Se tīet tu’ļ väggi järskõ.
    Šī ziņa pienāca ļoti pēkšņi.