Sõnād

ā ä ǟ č ē ģ ī ķ ļ ņ ō ȯ ȱ ǭ õ ȭ ö ŗ š ț ū ž ü

Redzami 526 - 549 no 15699 šķirkļiem

apgaismot
  va’llõ andõ v com
(apgaismot, dot gaismu)
						
apgaita
  immõr|kē’mi s
(apgaita)

Ciema vagaram bija apgaita pa ciemu.   Kilāvagārõn vȯ’ļ immõrkē’mi kilā kouți.

						
apgalvojums
  pǟdlõks s
(apgalvojums)
						
apgalvot
  pǟdlõ vt
(apgalvot)
						
apgānīt
  rikkõ vt
(apgānīt)
						
apgāzt
(a)   gǭ’žõ vt
(gāzt, apgāzt)

apgāzt   immõr gǭ’žõ

Viņi gandrīz nogāza svešu cilvēku.   Ne pigā gǭ’žizt vȭrõ rištīng mǭ’zõ.

Krīt, kad viņš gāž!   Sadāb, ku ta gǭ’žõb!

Tā strauta malā tie koki bija pārgrauzti un sagāzti.   Sīe ūrganaigās vȯ’ļ nēḑi pūḑi kațki pu’rdõt ja mǭ’zõ gǭ’ždõd.

(b)   ku’mtõ vt
(sagāzt, apgāzt)

Viņš apgāž trauku gar zemi.   Ta ku’mtõb rīst kumāliz.

Pagāz drusku to spaini!   Ku’mt rǭz siedā paņņõ!

(c)   viskõ vt
(apgāzt)
						
apgāzt
  immõr kīerõ v com
(apgāzt)

apgāzt mucu   pittõ immõrkīerõ

						
apgāzties
  immõr sa’ddõ v com
(apgāzties)

Stabs apgāzās.   Tȭlpa sadīz immõr.

						
apgāzts
  kumāliz adv
(apgāzts, uz mutes)

apgāzt uz mutes   kumāliz a’jjõ

apgriezt uz mutes   kumāliz kīerõ

apgāzties uz mutes   kumāliz lǟ’dõ

Viņš apgrieza galdu uz grīdas otrādi.   Ta kīeriz lōda pȭrand pǟlõ kumāliz

						
apģērbs
(a)   ē’ḑmõz s
(apģērbs)
(b)   kȭrda s
(apģērbs, kārta)

Viņš lika sev šūt jaunu kārtu.   Ta pa’ņ umblõm eņtšõn ūd kȭrda.

(c)   ǭ’rõnd s
(apģērbs, drēbes)

šūt apģērbu   ǭ’riņi umblõ

Novelk no muguras drēbes.   Ǭ’rõnd viedāb sǟlgast mǭ’zõ.

Saloka drēbes.   Ǭ’rõnd panāb ku’bbõ.

Drēbes saslapa.   Ǭ’rõnd saitõ kažīzõks.

Drēbes viņam der.   Ǭ’rõnd tä’mmõn istābõd immõr.

Viņš staigā melnās drēbēs.   Ta kǟ’b mustās ǭriņis.

						
apģērbt
  ē’ḑtõ vt
(ģērbt, apģērbt)

apģērbties   ēņtšta ē’ḑtõ

pārģērbt   immõr ē’ḑtõ

saģērbt   vi’zzõ ē’ḑtõ

Kad ģērbj, tad velk drēbes mugurā.   Ku ē’ḑtõb, si’z viedāb ǭ’rõnd sälgõ.

Es apģērbju bērnu (~ ieģērbju drēbēs).   Ma ē’ḑtõb lapstā vi’zzõ (~ ǭ’rõnd si’zzõl).

Māte ģērbj bērnu.   Jemā ē’ḑtõb lapstā.

						
apglabāt
(a)   magātõ vt
(glabāt, apglabāt)
(b)   mattõ vt
(apbedīt, apglabāt)

Viņš apbedīja savu tēvu Sīkraga kapos.   Ta matīz eņtš izā Sīkrõg kālmata’rrõ.

Viņš noglabāja savu naudu zemē.   Ta matīz eņtš rǭ’ mǭnalā.

						
apgraizīšana
  immõr|ī’edimi s
(apgraizīšana)
						
apgraizīt
  immõr ī’edõ v com
(apgraizīt)
						
apgrēcība
  nukrit s
(apgrēcība)
						
apgrieziens
  pīer s
(apgrieziens)
						
apgriezt
  immõr kīerõ v com
(apgriezt)
						
apgriezt apkārt
  kīerõ vt
(griezt, apgriezt apkārt)

griezt zobus   ambidi kīerõ

izgriezt ūdeni   kīerõ vie’dst ulzõ

izgrieza ūdeni no drēbēm   ǭ’rõnd kīeriz vie’dstõ ulzõ

Viņš aizgrieza savas acis projām.   Ta kīeriz eņtš sīlmad jarā

						
apgriezties
  pīerõ vi
(apgriezties)

apgriezties   immar pīerõ

						
apgriezts
  dagārž|pē’ḑi adj
(apgriezts, otrāds)
						
apgrozījuma nodoklis
  jū’rõ|pandõd vǟrtit maks term
(apgrozījuma nodoklis)
						
apgrozījums
  kīerlõm s
(apgrozījums)
						
apgrūtinājums
  lǟlamtimi s
(apgrūtināšana, apgrūtinājums)
						
apgrūtināšana
  lǟlamtimi s
(apgrūtināšana, apgrūtinājums)
						
apgrūtināt
  lǟlamtõ vt
(apgrūtināt, padarīt smagāku)

Iet, apgrūtina, tad viņam ir grūti.   Lǟ’b, lǟlamtõb, si’z tämmõn u’m lǟlam.

						

Redzami 526 - 549 no 15699 šķirkļiem