viens aiz otra rindā ī’d-tuoiz tagān rīndas
Kareivji arī iet ierindā. Zōldatõd ka lǟ’bõd rīndas.
Tad jūrmalnieku pārstāvju skaits pagastā bija visādi ierobežots. Si’z rāndalizt je’dnikād lu’g pagāstõs vȯ’ļ a’mtiz sūorantõd.
Vācija bija kara iesācēja. Saksāmǭ vȯ’ļ suodā irgiji.
Mūsu ciemā Brikšu Gusts katru vasaru bija siena laika sācējs. Mä’d kilās Brõkšā Gust vȯ’ļ jegā sõ’vvõ āinaāiga irgiji.
izplatīšanās laigāld lē’mi
taisīties aiziet lē’miz pǟl teļļõ
Līdz vilciena atiešanai ir vēl piecas minūtes. Bǭn lē’miz sǭņõ u’m ve’l vīž minūtõ.
No rīta nemaz neēda pirms iešanas uz grēksūdzi. Ūoņdžõl i’zt sīetõ sugīd je’dmõl lē’mõt bikt jū’r.
veikt pagriezienu pār štagu boutõ tī’edõ
Pagrieziens pār štagu – laiva tika pagriezta pret vēju. Bout – lǭja kīeriztõ vastõ tūldõ.