Sõnād

ā ä ǟ č ē ģ ī ķ ļ ņ ō ȯ ȱ ǭ õ ȭ ö ŗ š ț ū ž ü

Redzami 3651 - 3674 no 15699 šķirkļiem

gājējs
(a)   jālganikā s
(gājējs, kājāmgājējs)

Es redzēju gājēja pēdas.   Ma neiz jālganikā tī’edidi.

Es redzēju gājēju.   Ma neiz jālganikkõ.

Viņš palika kājāmgājējos.   Ta ei jālganikāks.

(b)   lē’ji s
(gājējs)
						
gājis bojā
  ukkõ|lǟ’nd adj
(gājis bojā, pagrimis)
						
gāķens
  kouš s
(kauša, gāķens)
						
galā
  le’bbõ adv
(cauri, galā)

pārdegt   le’bbõ pa’llõ

pārmeklēt   le’bbõ vȯtšõ

būt cauri ~ tikt galā   le’bbõ vȱlda

īstenot   le’bbõ vīdõ

izskatīt   le’bbõ vaņtlõ

apsvērt   le’bbõ va’itõ

pilēt cauri   le’bbõ tilkõ

taisīt cauri   le’bbõ tī’edõ

izlamāt   le’bbõ suoimõ

tikt galā, satikt   le’bbõ sǭdõ

izkrist cauri   le’bbõ sa’ddõ

izsūkties cauri   le’bbõ õ’vvõ

pārrunāt   le’bbõ rõkandõ

izsisties cauri   le’bbõ ra’bbõ

satikt vienam ar otru   ī’dtuoizõks le’bbõ sǭdõ

redzēt cauri   le’bbõ nǟ’dõ

izlauzties cauri   le’bbõ murdõ

pārdomāt   le’bbõ mõtlõ

izlasīt   le’bbõ lu’ggõ

laist cauri   le’bbõ laskõ

iztaustīt   le’bbõ kǭ’ļõ

staigāt cauri   le’bbõ kǟ’dõ

pārdzīvot   le’bbõ je’llõ

caur un cauri   le’b ja le’bbõ

pārgriezt   le’bbõ ī’edõ

iztirzāt   le’bbõ arrõ

izdzīt cauri   le’bbõ a’jjõ

Tu ej tam mežam cauri!   Sa li sīest mõtsāst le’bbõ!

Patlaban aitām kājas gāja cauri [tilta] spraugām.   Paldiņ lekštõ lambõdõn jālgad va’itist le’bbõ.

Tu gāji caur smilšu kalnu.   Sa lekšt jõugõmä’g le’bbõ.

Asinis sūcas cauri caur drēbi.   Ve’r tulāb le’b ǭ’rõn le’bbõ.

Kad tu ar sevi tiec galā, ir labi, nav jāprasa citam dalība.   Ku sa eņtšõks ūod le’bbõ, si’z u’m jõvīstõ, ä’b ūo tuoiz kä’dst ki’zzõmõst daļībtõ.

Laiks ir cauri.   Āiga u’m le’bbõ.

Visa nauda jau ir cauri.   Tikkiž rǭ’ u’m le’bbõ.

Te netiek cauri.   Sīḑšt ä’b sǭ le’bbõ.

Sivēniem bija caurs vēders [~ sivēni sāka iet cauri].   Pȯrzõd īrgiztõ le’bbõ lǟ’dõ.

Es redzu tev cauri.   Minā nǟb sīnda le’bbõ.

						
galā
  tutkāmõl pop
(galā)

galvgalī un kājgalī   pǟ ja jālgad tutkāmõl

						
gaļa
  vȯzā s
(gaļa)

trekna gaļa   lī’ebi vȯzā

govs gaļa   nī’emõ vȯzā

liesums   pu’nni vȯzā

sālīta gaļa   sūoli vȯzā

svaiga gaļa   priš vȯzā

cūkgaļa   sigā vȯzā

gaļas šķēles   vȯzā škē’lõd

						
galā (tikt)
  tuoimõl adv
(galā (tikt))

tikt galā   tuoimõl sǭdõ

Viņš ir ticis galā ar slaukšanu.   Ta u’m sǭnd tuoimõl lipšāmizõks.

						
gala eksāmens
  lopāndõks|eksām s
(gala eksāmens)
						
galamērķis
  lopāndõks|merk, tutkām s
(galamērķis)
						
gaļas ēdiens
gaļas kamara
  vȯzā|kamār s
(gaļas kamara)
						
gaļas lops
  vȯzā|lūomõz s
(gaļas lops)
						
gaļas mašīna
  vȯzā|mašīn s
(gaļas mašīna)
						
gaļas vira
  vȯzā|rok s
(gaļas vira)
						
gaļasmuša
  vȯzā|kärmi s
(gaļasmuša)
						
galavārds
  lopāndõks|sõnā s
(pēcvārds, galavārds)
						
galda dators
  lōda|datōr s
(galda dators)
						
galda lampa
  lōda|lamp s
(galda lampa)
						
galda plātne
  lōda|plat s
(galda plātne)
						
galda pulkstenis
  lōda|kīela s
(galda pulkstenis)
						
galda runa
  lōda|rõk s
(galda runa)
						
galda virsma
  lōda|pēļi s
(galda virsma)
						
galdauts
galdnieks
(a)   bū|mēstar s
(namdaris, galdnieks)
(b)   tišlõr s
(galdnieks)
						
galds
  lōda s
(galds)

galda kājas   lōda jālgad

klāt galdu   loudõ la’gtõ

nokopt galdu   loudõ rīstõ

sēsties pie galda   lōda jū’rõ (~ kilgõ) istõ

sēdēt pie galda   lōda jūsõ (~ kilgsõ) istõ

sēdēt aiz galda   istõ lōda tagān

kā pa vienu galdu   ne’iku pi’ds ī’dtõ loudõ

Saimnieks, tas vairāk galda galā sēdēja, saimniece reizēm sēdēja blakus saimniekam.   Perīmīez, se je’mmitõt lōda tutkāmõs istīz, perīnai mūndakõrd istīz perīmī’e kilgsõ.

Ja tu esi galda otrā pusē, tu esi aiz galda, ja pie galda, tad tu esi šajā pusē.   Ku sa ūod lōda tuoiz kilgsõ, sa ūod lōda tagān, ja jūsõ, ku sa ūod sīes kilgsõ.

Mēs sēžam pie viena galda: tad mēs esam vienisprātis, esam abi vienprātīgi.   Mēg istām ī’d lōda jūs: si’z mä’ddõn u’m ikš mēļ, ūomõ mȯ’lmõd ī’dmēļizt.

						

Redzami 3651 - 3674 no 15699 šķirkļiem