Sieviete dzemdē. Nai arābõb.
Sieviete piedzemdēja, grūtniecības laiks beidzās. Nai arābiz jarā, laps kandtõb āiga le’bbõ.
Viņa ir kārtā, kad ir dzemdību namā. Ta u’m kȭrda pǟl, ku u’m sindõbkuodās.
dzeņaukstes lītõd rǭ’gõd
groži pitkād rǭ’gõd
Dzeņaukstis ir pie sakām, ar tām sastiprina loku ar ilksīm. Rǭ’gõd at paļgõd jūs, näntkõks panāb lūok vī’emõrd jūr.
Vagas galā pārtrūka groži. Va’g tutkamõl lekš rǭgõz kațki.
Tēvs turēja mūs grožos. Izā pidīz mēḑi rǭ’gõs.
Dzērājam nekad nepietiek naudas. Jūojizõn kunāid ä’b täut rǭ’dõ.
Viņas vīrs kļuva par dzērāju. Tä’m mīez ei jūojizõks.
rūgts dzēriens – tāds, kas nav salds, kas ir pretīgs kǭraz jūomnāiga – seļļi, mis ä’b ūo ma’gḑi, mis u’m vastõ
salds dzēriens ma’gḑi jūomnāiga
stiprs dzēriens ve’ggi jūomnāiga
Jūrā jāņem dzēriens līdzi. Mie’rrõ u’m võtāmõst jūomnāiga īņõz.
Teļam dod dzert dziru. Vāškizõn jūotõb jūomnaigõ.
Teļu dzirda ar dziru. Vāškizt jūotõb jūomnāigaks.
Bija jāliek rādītājpirksti uz dzerokļiem. Vȯ’ļ pa’nmõst e’ḑḑizt sūormõd pu’rmõd pǟlõ.
nodzert jarā jūodõ
nodzert savu prātu eņtš mīel jarā jūodõ
nodzert savu prātu pakaļā eņtš mīel pierzgõ jūodõ
piedzerties ēņtšta tǟdõks jūodõ
dzer vīnu kā ūdeni jūob vīnõ ne’i ku vietā
Zirgam dod dzert no spaiņa. Ibīzõn āndab paņštõ jūodõ.
Viņš dzer ūdeni. Ta jūob vietā.
Viņš dzer no krūzes. Ta jūob krūzõst.
Viņš dzer no visa spaiņa. Ta jūob amāst paņstõ.
Viņš nodzēra savu naudu. Ta juoi eņtš rǭ’ jarā.
Vai viņi tur aizgāja dzert? Või ne sǟ’l lekštõ jūomõ?
Ko tu esi iedzēris, ka tu esi tāds? Mis sa eņtšõn ūod si’zzõl jūond, ku sa seļļi ūod?
Es varu izdzert veselu pudeli, kāpec ne mazu glāzi? Ma võib jūodõ tīera potīļ, mikš mittõ piškīzt glǭzõ?
Viņš dzēra tā, ka deguns glāzes dibenā. Ta juoi ne’iku nanā glǭz pū’ojsõ.
Tad, kad dzērves dodas projām, tad viņas jau iet kāsī. Si’z, ku kūrgõd lǟ’bõd je’dspē’ḑõn, si’z ne jo lǟ’bõd knǭšõs.
Ļaudis beidza dzēšanu. Ro’vzt loptīzt kistāntimizt.
Ļaudis tika ar dzēšanu galā. Ro’vzt sait kistāntimizõks tuoimõl.