Sõnād

ā ä ǟ č ē ģ ī ķ ļ ņ ō ȯ ȱ ǭ õ ȭ ö ŗ š ț ū ž ü

Redzami 2151 - 2174 no 4465 šķirkļiem

muidu
(a)   mȭita adv
(muidu, ilma, tasuta)

muidu anda   mȭita andõ

muidu saada   mȭita sǭdõ

(b)   mȭita adv
(muidu, teisiti)

muud viisi   mȭita vīțõ

(c)   mõitiz adv
(muidu)

Muidu sa küll ära ei lähe.   Mõitiz sa kil je’dspē’ḑõn äd lǟ’.

(d)   mõitiz adv
(muidu, tavaliselt)

tavaliselt ainult kaks võrku   mõitiz set kakš vȭrta

(e)   mõitõz adv
(muidu, teisiti)

Kui teisiti ei saa, siis ma püüan saada enesele vaba aega aprillikuu esimesel poolel.   A’ž mõitõz ä’b või, si’z ma kǭ’ļõb sǭdõ eņtšon brī aigõ april kū e’žmis pūolsõ.

						
muidugi
(a)   tīetõb|a’ždi adv
(teadagi, muidugi, mõistagi)
(b)   tieudtõb|a’ždi adv
(teadagi, muidugi)
(c)   tokš adv
(muidugi)
						
muinasjutt
  muini|nīž s
(muinasjutt)
						
mujal
mujale
  mujālõ, mū’zõ, mū’zõ|pūolõ adv
(mujale)

Jääme mujale elama.   Īemõ mū’zõpūolõ jelām.

						
mujalt
  mūstõ, mūst|pūolst adv
(mujalt)
						
muld
(a)   s
(maa, muld)
(b)   mūlda s
(muld)

Ranna muld on lahja.   Rānda mūlda u’m lajā.

						
mull
  bu’ļ s
(mull)
						
mullu
(a)   lǟndz|āigast adv
(möödunud aastal, mullu)
(b)   mūliņ adv
(mullu)

mullu suvel   mūliņ sõ’vvõ

						
mullune
  mulli adj
(mullune)
						
muna
  munā s
(muna)

mädamuna   vǭrgõ munā

						
münt
  mǟtõr s
(münt)
						
müra
  märā s
(kära, lärm, kola, müra)

laste kära   lapst märā

vete kohin   viedūd märā

Lapsed teevad kära.   Lapst tī’ebõd mä’rrõ.

Suur kära, vähe villa.   Sūr märā, veitõ villõ.

						
murda
  murdõ vt
(murda)

kaela murda   ka’ggõlt murdõ

katki murda   kațki murdõ

läbi murda   le’bbõ murdõ

maha murda   mǭ’zõ murdõ

endale teed murda   eņtšõn riekkõ murdõ

sisse murda   si’zzõl murdõ

keelt murda   kīeldõ murdõ

pead murda   pǟdõ murdõ

Torm murrab puid.   Tōvaz mūrdab pūḑi.

Ta murdis käe katki.   Ta mūrdiz kä’d kațki.

Hunt murdis lamba maha.   Su’ž mūrdiz lambõ mǭ’zõ.

Üks murdis puid maha, paar väikest murdsid oksad ära.   Ikš mūrdiz pūḑi mǭ’zõ, pǭr piškīzt mūrdizt oksād jarā

Ta murrab oma keelt, kui ebaõigesti räägib.   Ta mūrdab eņtš kīeldõ, ku ä’briktig rõkāndõb.

						
murduda
mure
(a)   mu’r s
(mure)

mure tema pärast   mu’r i’ļ tä’m ~ mu’r tä’m pierāst

muretseda   mu’rtõ pi’ddõ

muret teha   mu’rtõ tī’edõ

mures olla   mu’rsõ vȱlda

Tuleb see mure peale.   Tulāb se mu’r pǟlõ.

Kui inimesel on suur mure, siis talle võivad pähe ilmuda täid ja need kaovad ära jälle.   Ku rištīngõn u’m sūr mu’r, si’z tä’mmõn võibõd eitõ pǟ’zõ teid, ja ne ka’ddõbõd jarā tegīž.

Mikīļist oli ainult muret.   Mikīļõst vȯ’ļ set mu’rtõ.

Mul on sinuga muret.   Mi’nnõn u’m si’nkõks mu’rtõ.

Sa mõtled, et minu pärast on muretsetud.   Sa mõtlõd, ku mi’n pierāst u’m mu’rtõ pi’dtõd.

Jaan teeb isale muret.   Jǭņ tī’eb izān mu’rtõ.

(b)   porī s
(mure, pude)

mure puu   porī pū

						
müre
  murāstõn adj
(tilgastanud, müre)

natuke tilgastanud   rǭžki murāstõn

						
mure
  arābiji adj
(mure, pude, lagunev)

mure, mis pudeneb laiali   arābiji, mis pudūb jarā

						
murelik
  murāgli adj
(murelik)
						
muretseda
(a)   mu’rtõ vt
(muretseda, soetada)

muretseda, soetada   sǭdõ mu’rtõ

Ta muretses mulle vajaliku raamatu saamise eest.   Ta mu’rtiz sǭdõ mi’nnõn vajāgizt rǭntõzt.

(b)   skoppõ vt
(hankida, muretseda)

Sa hangid teisele tööd, et teisel oleks, mis teha.   Sa tuoizõn skopūd tīedõ, la’z tuoizõn vȯlkõ, mis tī’edõ.

Sööki ka võib hankida.   Sīemnaigõ ka võib skoppõ.

(c)   ūoļtõ vt
(muretseda)

Muretseda lastele jalatseid jalga ja riideid selga ja siis veel sööki kogu nädalaks, see ei olnud kerge asi.   Ūoļtõ lapstõn kengmidi jalgõ ja ǭriņi sälgõ, si’z ve’l sīemnaigõ amā nädīļ pǟl, se i’z ī’ț ūo kievām ažā.

						
muretseda
  mu’rtõ vi
(muretseda, muret tunda)

tema pärast muretseda   i’ļ tä’m mu’rtõ ~ tä’m pierāst mu’rtõ

Kui inimene muretseb, ta muretseb omaette, muretseb oma töö pärast.   Ku rištīng mu’rtõ pidāb, ta mu’rtõb eņtšõks, mu’rtõb i’ļ eņtš tīe.

Ärge muretsege!   Algid mu’rtigid!

						
muretu
  mu’rtõmõt adj
(muretu)
						
mürgine
  giftig, vi’jji adj
(mürgine)
						
mürgitada
  giftõ, vijātõ vt
(mürgitada)

Ta mürgitab mu ära.   Ta giftūb mīnda jarā.

						
müristada
  borātõ vi
(müristada)

Pikne müristab.   Pițki borātõb.

Kui laps peeretab, öeldakse: „Mis sa müristad!”   Ku läpš pīerslõb, kītõb: „Mis sa borātõd!”

						

Redzami 2151 - 2174 no 4465 šķirkļiem