Sõnād

ā ä ǟ č ē ģ ī ķ ļ ņ ō ȯ ȱ ǭ õ ȭ ö ŗ š ț ū ž ü

Redzami 4451 - 4465 no 4465 šķirkļiem

võrdselt
  ī’dlistiz, ī’tiz adv
(võrdselt)

Paarimehed jagasid kalad võrdselt ühele ja teisele.   Pušnikād jagīzt kalād järā ī’tiz ī’dõn ja tuoizõn.

						
võrk
  võrgõ s
(võrk)

võrgunöör   võrgõ kieuž

võrgukork   võrgõ kork

võrgulõng   võrgõ lānga

võrku jääda   võrgõ īedõ

võrku minna   võrgõ lǟ’dõ

Igaühel oli kaks võrku.   Jegā ī’dõn vȯ’ļtõ kakš vȭrta.

Võrgud lasti õhtul merre, aga hommikul mindi neid välja võtma.   Võrgõd ȭ’dõn ētizt mie’rrõ, bet ūoņdžõl lekštõ viedām nänt ulzõ.

Saime tühjad võrgud.   Saimõ tijād võrgõd.

Ta mässib [~ paneb] mind oma võrku.   Ta panāb mīnda eņtš võrgõ si’zzõl.

						
võrkpall
  volejbol s
(võrkpall)
						
vorm
(a)   form s
(vorm)
(b)   kuojā s
(kuju, vorm)
						
vormistada
  formīertõ vt
(vormistada)
						
võrrelda
  tazāntõ vt
(kõrvutada, võrrelda)
						
võrrelda
  ī’tlõ, līdziņtõ, sǟdlõ vt
(võrrelda)

Aga kellega ma võrdleksin seda sugupõlve?   Agā kīenkõks la’z ma ī’tlõg siedā su’gkazāmt?

Sa võrdled ennast teisega.   Sa līdziņtõd ēņtšta tuoizkõks.

						
vorst
  mȭka s
(mauk, vorst)

Ma söön vorsti.   Ma sīeb mõukõ.

						
võte
  võtām s
(võte)
						
võti
  võțīm s
(võti)

vaskne võti   vaški võțīm

						
võtmine
  võtāmi s
(võtmine)
						
võtta
  võttõ vt
(võtta)

osa võtta   ja’ggõ võttõ

üles võtta   i’lzõ võttõ

üle võtta   i’ļļõ võttõ

ära võtta   jarā võttõ

külge võtta   jū’rõ võttõ

kuulda võtta   kūlõ võttõ

tõe pähe võtta   pillõks võttõ

sisse võtta   si’zzõl võttõ

lahti võtta   vāldiņ võttõ

vastu võtta   vastõ võttõ

kinni võtta   vi’zzõ võttõ

tõena võtta, tõeks pidada   tuo’dkõks võttõ

pahaks panna   vigāks võttõ

võtab ära nagu käega   võtāb jarā ne’iku kä’dkõks

Ärgu pangu [~ võtku] pahaks.   Algõ võttõg vigāks.

Maas on, ma võtan üles.   Mǭsõ um, ma võtāb i’lzõ.

Ma võtan ta kinni.   Ma võtāb tä’m vi’zzõ.

Ma võtsin temalt raha.   Ma võtīz rǭ’ tä’mstõ.

Ma võtsin selle venna, keda mina ise tahtsin.   Ma võtīz sīe ve’ļ, mis minā ī’ž tǭ’ž

Muud on juba merel ja kõik ankruplatsid on juba sisse võetud, nii et muud ei saa.   Munt jõvā āt mie’rsõ ja tikkiž ānkaŗplatšīd attõ jõvā si’zzõl võttõd, neiku munt ä’b sǭtõ.

Ta võtab sind kuulda.   Ta võtāb si’n kūlõ.

						
vuntsid
  untsõz, ūsõd s
(vuntsid)

Vuntsid keerati kruvisse, siis nii ilusti seisid ülespoole põse peal, ei seisnud allapoole.   Ūsõd skruļļiz skrõuvõz, si’z ne’i knaššõ pī’ļizt i’lzõ pȯsk pǟl, i’zt pī’ļõt mǭ’zõ.

						
WC
  tualet s
(tualett, WC)
						
wifi

Redzami 4451 - 4465 no 4465 šķirkļiem