Sõnād

ā ä ǟ č ē ģ ī ķ ļ ņ ō ȯ ȱ ǭ õ ȭ ö ŗ š ț ū ž ü

Redzami 4401 - 4424 no 4465 šķirkļiem

viriseda
  do’ŗŗõ vi
(viriseda)

Laps viriseb.   Läpš doŗūb.

Lapsed virisevad, ei nad nuta, ei nad karju.   Lapst do’ŗŗõbõd, ä’b ne itkõt, ä’b ne räukõt.

						
virsik
  persik s
(virsik)
						
visata
(a)   eitõ vt
(heita, visata, paisata)

kakelda   karrõ eitõ

kividega surnuks visata   kivīdõks mǭ’zõ eitõ

kivi heita   ki’vvõ eitõ

kuhja panema   kū’jõ eitõ

loomust heita   lūomõ eitõ

adruga väetada   mu’ddõ eitõ

hagu kokku visata   rǭgidi eitõ

võrku heita   võrgidi eitõ

leiba ahju panna   leibõ eitõ ǭ’jõ

käega visata   kä’dkõks eitõ

ette heita   je’ddõ eitõ

välja heita   ulzõ eitõ

Koer, lehm, hobune – nemad ajasid karva.   Pi’ņ, nī’emõ, i’bbi – ne ētizt karrõ.

Kana sulgib.   Kanā ētab kǭridi.

Meynard ometi ei hülga oma ettevõtmist.   Meynard sīegid ä’b ēta jarā eņtš je’ddõvõtāmiz.

(b)   viskõ vt
(visata, heita)

ära visata   je’dspē’ḑõn viskõ

viskab laevast üle parda; viskab laevast üle reelingu; viskab laevast üle reelingu   viskūb kuo’igstõ i’ļ bort; viskūb kuo’igstõ i’ļ relīņ; viskūb kuo’igstõ relīņ i’ļļõ

maha visata   mǭ’zõ viskõ

välja visata   ulzõ viskõ

ei anna sugugi kätte, viskab nagu koerale   ä’b ānda sugīd kä’ddõ, viskūb ne’iku piņņõn

Neid mesilased tapavad sügisel maha ja viskavad välja.   Nēḑi mie’dlinkizt tapābõd si’gžõ mǭ’z ja viskõbõd ulz.

Heitsime ta pikali maha.   Viskīzmõ tä’m pitkāliz mǭ’zõ.

Mida ma ei taha, ma viskan ära.   Mis ma ä’b tǭ’, ma viskūb je’dspē’ḑõn.

Sa viskasid teist kiviga.   Sa viskīzt tūoizta ki’vkõks.

Sa viskasid teise pihta kivi.   Sa viskīzt tuoiz pǟl ki’v.

Viskad riided peale (selga).   Viskūd ǭ’rõnd pǟlõ.

						
visiit
  vizīt s
(visiit)
						
vist
  vist adv
(vist)
						
vistrik
(a)   āistar s
(vinn, vistrik)

Kogu nägu on vinne täis.   Amā tie’g u’m āistari täuž.

(b)   vistār s
(vistrik, vinn)
						
vitamiin
  vitamīn s
(vitamiin)
						
või
  vȭidag s
(või)
						
või
  agā, või knj
(või)

taba või lukk   tabā või šlūik

						
võib-olla
  agā knj
(ehk, võib-olla)

Võib-olla see äiksehoog läheb mööda.   Agā se pițkīz zägār lǟ’b pi’ddõz.

						
võib-olla
  võib|vȱlda adv
(võib-olla)
						
võida
(a)   võidõ vt
(võida, salvida)
(b)   võidõ vt
(võida, määrida)

Ma määrin sulle leiba võiga.   Ma vȭidab si’nnõn lēba vȭidagõks.

Määritakse võid leiva peale.   Vȭidab vȭita lēba pǟlõ.

Ta määrib teisele mett moka peale siis, kui petab.   Ta vȭidab tuoizõn mietā ūl pǟlõ si’z, ku touzõb.

(c)   võijõ vt
(võida, määrida)
(d)   zalbõ vt
(salvida, võida)
						
võida
  sǭdõ vi
(saada, võida)

enne kui Mikīļ oli jõudnud ohtu tähele panna   je’dsõ ku Mikīļ vȯ’ļ sǭnd ūņḑigt tǟ’dõl pa’nmõ.

Seda sai hakata kasutama alles 1938/39. õppeaastal.   Siedā sai irgõm kȭlbatõ set 1938./39. optõbāigastõs.

						
võida
(a)   sǭdõ va
(saada, võida)

Mitte kuhugi ei saa minna.   Mit kuskiz ä’b sǭ lǟ’dõ.

Võrkudeta ei saa kala püüda.   Ilmõ võŗgidi ä’b sǭ veijõ.

Ma tahan magada, ei saa magada   Ma tǭ’b ma’ggõ, ä’b sǭ magātõ.

(b)   võidõ va
(võida, saada)

See võib olla.   Se võib vȱlda.

Vimbu süües võib roo kurku saada.   Sīedsõ vimbḑi võib sǭdõ ū’ogõ kurkõ.

Ta võib tulla siia, ei saa tulla.   Ta võib tūlda tǟnõ, ä’b sǭ tūlda.

(c)   võidõ va
(võida, suuta)

Kuidas ma võivat seda välja kannatada?   Kui ma võiji siedā kāndatõ?

						
võidelda
(a)   taplõ vi
(tapelda, võidelda)

Loomad taplevad teineteisega.   Lūomõd taplõbõd ī’d tuoizõks.

See väike on lita; on nali vaadata, kuidas see üks väike võitleb kõigi nende kolme vastu.   Se piški, se u’m kuņā; u’m nǭļa vaņțlõ, kui se ikš piški taplõb amān sīe kuolmõn vastõ.

(b)   võikslõ vi
(võidelda)

Võideldakse, siis proovitakse jõudu.   Võikslõbõd, si’z kǭļõbõd joudõ.

						
võidupüha
  vīņḑig|pivād s
(võidupüha)
						
võileib
  vȭidags|lēba s
(võileib)
						
võilill
  sēmḑa|puțkõz, sigā|sēmḑa s
(võilill)

Võilill – taim sakiliste lehtede ja kollaste õitega.   Sēmḑapuțkõz – taim raiklimizt lī’edõdõks ja vī’rizt ēdrõmõdõks.

						
võim
(a)   joud s
(vägi, võim)

jumala vägi   jumāl joud

tulevased võimud   tu’lbizt jōdõd

(b)   vālda s
(võim)
(c)   varā s
(võim)
(d)   võim s
(võim, meelevald)

Sa tahad üksinda ühe hobuse üle saada võimu.   Sa tǭ’d ikša’mmi i’ļ ī’d ibīz sǭdõ võimõ.

						
võimalik
  võibi, võidõb adj
(võimalik)
						
võimalikult
  võib|vȱlda, eventuālistiz adv
(tõenäoliselt, võimalikult)
						
võimalikult
  eventualistiz adv
(juhuslikult, võimalikult)
						
võimalus
  pū’oj, võimi s
(võimalus)

võimalust otsida   pū’ojõ vȯtšõ

võimalus saada teavet   võimi sǭdõ tīetõkši

anda võimalust   andõ võimizt

						
võimatu
  ä’b|võidõb, võimõt adj
(võimatu)

Inimestel see on võimatu.   Ro’vvõn se u’m võimõt

						
võimelda
  irdtõ vt
(harjutada, võimelda)
						

Redzami 4401 - 4424 no 4465 šķirkļiem