Sõnād

ā ä ǟ č ē ģ ī ķ ļ ņ ō ȯ ȱ ǭ õ ȭ ö ŗ š ț ū ž ü

Redzami 14226 - 14249 no 16848 šķirkļiem

to peel
(a)   kūoŗštõ vt
(to peel, to strip (of bark))

Potatoes are peeled with a knife.   Na’ggõrd kūoŗštõb veisõks.

It was harder to strip trees [of their bark].   Pūd vȯ’ļtõ jo lǟlam kūoŗštõ.

(b)   lupīņtõ vt
(to shell, to hull, to peel)

[One] shells beans, peas, nuts.   Lupīņtõb pu’bḑi, jernidi, pē’gidi.

[One] shells beans from pods with [one's] fingers.   Pubād lupīņtõb pǭ’gõst ulzõ suormõdõks.

(c)   pǭ’gstõ vt
(to shell, to peel)

Beans are shelled, peas are shelled in a pan.   Pu’bḑi pǭ’gstõb, jernidi pǭ’gstõb pan pǟlõ.

						
to peep
  piukõ vi
(to squeak, to peep, to utter a peep, to squeal)

The mouse squeaks.   Īr pīukõb.

He did not even let out a peep.   Ta mittõ i’z piuk.

He was not allowed to utter even a peep.   Ta i’z tū’oḑ mittõ piukõ.

He did not even utter a peep about it.   I’ļ sīe ta mittõ piuk ka.

He did not even utter a peep about it.   Ta mittõ i’z piuk i’ļ sīe.

						
to peer (at)
  tsīļõ vt
(to spy (on), to peer (at), to aim (at))

You are secretly spying and keeping watch on something.   Sa tsīļõd ja vakțūd sa’lliz midāgõst.

						
to penalise
  strǭipõ, suņḑõ, sū’oḑõ vt
(to punish, to penalise)

The person is punished for [his/her] son.   Sū’oḑõb rištīngtõ pūoga pierāst.

He was severely punished.   Ta sai lǟlamstiz sū’oḑtõd.

						
to pepper
  pippõrtõ vt
(to pepper)
						
to perceive
  ma’ņņõ vt
(to feel, to perceive, to sense)

You feel how he is with you.   Sa maņūd, kui ta u’m si’n jūsõ.

Nothing else special was noticeable.   Mūdõ mittõ midāgid eņtšsuglizt i’z ūo maņdõb.

						
to perdition
  pūoštõ adv
((be) ruined, to ruin, to perdition)

May he perish!   La’z ta läkkõ pūoštõ!

						
to perfect
  täud|vīțistõ vt
(to perfect, to improve)
						
to perform
  jeddõ kandõ v com
(to perform)
						
to perish
  ukkõ lä’dõ v com
(to perish)
						
to perish
  sprǭ’gõ vi
(to die, to perish, to kick the bucket)

to die, to perish, to kick the bucket   jarā sprǭ’gõ ~ mǭ’zõ sprǭ’gõ

A person starves to death or if [he/she] has that sort of ailment.   Rištīng sprǭ’gõb nǟlgastõ, või ku seļļi vigā u’m.

						
to permit
(a)   andõ vt
(to permit)

He does not let [you] look around at all – if you do not have enough time to look around.   Ta mit ä’b ānda immõr vaņtlõ – ku si’nnõn ä’b ūo aigõ ne’ije’n, ku immõr vaņtlõ.

(b)   vēļõ vt
(to permit, to allow, to let)

He is so [attached] to me that [he] does not let me take a step.   Ta u’m mi’nnõn ne’i jūsõ, ku mit sa’mtõ ä’b vēļ astõ.

						
to perplex
  kīerõ vt
(to confuse, to perplex)
						
to persecute
  va’itõ vt
(to pursue, to persecute)
						
to pester
  kiužõ vt
(to pester)

Don't pester me!   Alā kiuž mīnda!

						
to pet
  paijõ, silāstõ vt
(to stroke, to pet)

to stroke [one's] head   pǟdõ silāstõ

I am petting the cat with [my] hand.   Ma paijõb kaššõ kä’dkõks.

There exist the sort of men who have to pet everything.   U’m seļļiži mēḑi, kīen u’m ä’mḑi ažḑi paijõmõst.

I am stroking him with [my] hand.   Ma silāstõb tǟnda kä’dkõks.

The cat wants to get petted [~[someone] to pet him/her].   Kaš tǭb, la’z tǟnda silāstõg.

						
to petrify
  ki’vštõ vi
(to petrify, to fossilise)
						
to pick
(a)   drõtsīņțõ vt
(to pick)

to pick with [one's] finger   sõrmkõks drõtsīņțõ

(b)   katkõ vt
(to pick)

to pick flowers   puțkidi katkõ

(c)   katkõ vt
(to pluck, to pick)

to pluck a chicken   ka’nnõ katkõ

to pluck a bird   lindõ katkõ

to pluck feathers   kǭridi katkõ

to pick wool   villõ katkõ

(d)   knäppõ vt
(to pick)

We picked hop cones.   Knäpīzmõ umāldkäbīdi.

(e)   kuoŗŗõ vt
(to gather, to pick)

to pick berries   mǭŗidi kuoŗŗõ

to gather together   ku’bbõ kuoŗŗõ

to choose, to pick out   ulzõ kuoŗŗõ

[Someone] who doesn't save a kopeck, doesn't get a rouble.   Kis kopīkt ä’b kuoŗŗõ, sīen rubīļ ä’b ūo.

(f)   mõllõ vt
(to poke, to pick, to prod)

[one] pokes, [watches] [it] drying [~how [it] dries]   mõllõb, kui kuijõb

(g)   nopkõ vt
(to pick, to pluck)

[One] picks, grabs berries.   Mǭŗidi nopkõb, kīskõb.

(h)   u’rbiņțõ vt
(to drill, to pick)

[One] is drilling some dish with a drill.   U’rbiņțõb u’rbõks mingizt rīstõ.

						
to pick (at)
(a)   knäpārtõ vt
(to pick (at))
(b)   knäppõ vt
(to pick (at), to nibble)

[One] can also pick at bread a crumb a time, to pick at it with [one's] fingers and stick it in [one's] mouth; [one] can also pick at grass; when grass is small, [one] says, the sheep ar nibbling the grass.   Võib ka knäppõ leibõ sumāriņ, ne’i suormõdõks knäppõ ja pistõ sū’zõ eņtšõn; knäpūb ka midēgõst ainõ; ku u’m piški āina, kītõb, lambõd knäppõbõd ainõ.

(c)   knäppõ vt
(to pluck (at), to pick (at))

He plucks his own beard.   Ta knäpūb eņtš a’bbiņi.

(d)   knubīņtõ vt
(to pick (at))

The knot can't be picked open with [one's] fingers.   Vāldiņ suoļmõ ä’b või suormõdõks knubīņtõ.

(e)   ņäpīkšõ vt
(to pick (at))

If I pick at something with [my] fingers, I do not tear it, I touch [it] and just a little bit [like] so.   Ku ma midēgõst ņäpīkšõb sūormõdõks, ma ä’b kīsk, ma kǭ’ļõb ja rǭžki ne’i.

						
to pick a lock
  mūkīzõrtõ vt
(to pick a lock)
						
to pickle
(a)   apāntõ vt
(to pickle, to ferment)

to ferment cabbage, to make sauerkraut   nǭțidi apāntõ

(b)   marinīertõ vt
(to marinate, to pickle)
						
to pieces
  lǭ’igi adv
(apart, in two, in half, in pieces, to pieces, asunder)

to tear in half   lǭ’igi kīskõ

to break, to go to pieces   lǭ’igi lǟ’dõ

to split, to cleave, to chop   lǭ’igi lǭ’gstõ

to blow up, to blast   lǭ’igi poukõ

to break apart   lǭ’igi ra’bbõ

He splits the tree.   Ta lǭ’gstõb pū lǭ’igi.

He tore the cloth   Ta kīskiz ǭ’rõn lǭ’igi.

The plate broke.   Tarīļ lekš lǭ’igi.

He cracked [his] head.   Ta rabīz pǟ lǭ’igi.

						
to pierce
  vi’ggõltõ vt
(to poke, to pierce)

He pokes a hole with an awl.   Ta vi’ggõltõb oukõ nǭskiļõks.

						
to pile
  krouvõ vt
(to stack, to pile)

to stack together   ī’dõku’bbõ krouvõ

to stack one on top of another   ī’dtuoiz pǟlõ krouvõ

						
to pile (up)
  sä’ltõ vt
(to load, to pile (up), to stack (up))

to unload   ulzõ sä’ltõ

to load up so it is ready   vaļmõks sä’ltõ

						

Redzami 14226 - 14249 no 16848 šķirkļiem