Sõnād

ā ä ǟ č ē ģ ī ķ ļ ņ ō ȯ ȱ ǭ õ ȭ ö ŗ š ț ū ž ü

Redzami 1376 - 1399 no 16848 šķirkļiem

back talk
  vastõ|rõkāndimi s
(back talk, arguing against)
						
back then
  tūoņõ adv
(back then, some time ago)

That was a little while ago.   Se rǭz tūoņõ vȯ’ļ.

						
backbone
  nugār, sǟlga|lū, sǟlga|nugāŗ s
(spine, backbone)
						
background
  fōn s
(background)
						
backpack
  sǟlga|kuoț s
(backpack)
						
backrest
(a)   knõ’bbiļ s
(backrest, seat back)

the backrest of a chair   ra’j knõ’bbiļ

(b)   sǟlga|no’j s
(backrest, (seat) back)

The chair also has a backrest.   Ra’jjõn u’m ka sǟlgano’j.

I am supporting myself against the backrest.   Ma nojūb vast sǟlgano’jjõ.

						
backside
(a)   pierz s
(bottom, backside, butt)

He hit the boy on the butt with a switch.   Ta rabīz pȯisõn joutõks i’ļ pierz (~ pi’ds pīerzta; ~ vastõ pīerzta).

(b)   sǟlga|ta’ggi s
(back, rear, backside, aft)
(c)   tagā|pūol s
(back, rear, backside)
(d)   ta’ggi||tutkām s
(bottom, backside, butt)

buttocks   tagīztutkām kukīļd

						
backward(s)
(a)   tā’giž adv
(back, backward(s))

back and forth   jedspē’ḑõn ja tā’giž

to give back, to return   tā’giž andõ

to step back, to resign   tā’giž astõ

to call back   tā’giž kutsõ

to turn down, to refuse   tā’giž likkõ

to pay back   tā’giž maksõ

to repel, to strike back   tā’giž ra’bbõ

to come back   tā’giž tūlda

to hold back   tā’giž vȯidõ

(b)   tā’giž|pē’ḑõn adv
(to the rear, backward(s), back)

I am looking back.   Ma vaņțlõb tā’gižpē’ḑõn.

He began to swing [his] feet forward and backward.   Ta īrgiz ältõ jaļgi je’ddõpē’ḑõn ja tā’gižpē’ḑõn.

						
backward(s)
  tā’giž|pē’ḑõn pop
(back, backward(s), before)
						
backwards
  tagārs|pē’ḑõn, tagārs|pēņ adv
(upside down, backwards, inside out, in a wrong way)

to go wrong   tagārspē’ḑõn lǟ’dõ

backwards in reverse   tagārspēņ tā’giž

						
backwards
  sǟlgaņiz, sǟlgaņizõl adv
(backwards, on (one’s) back)

to fall backwards   sǟlgaņiz sa’ddõ

to sleep on [one's] back   sǟlgaņiz ma’ggõ

to lie down on [one's] back   sǟlgaņizõl laškõ

to fall backwards   sǟlgaņizõl sa’ddõ

to sleep on [one's] back   sǟlgaņizõl ma’ggõ

to be on [one's] back   sǟlgaņizõl vȱlda

						
backwards
  dagārž|pē’ḑõn adv
(backwards)

It had immediately fallen backwards.   Se sa’ddõn ildīņ dagāržpē’ḑõn mǭ’zõ.

						
backwards
  dagārž|pē’ḑi adj
(upside down, backwards, inside out)
						
bacon
  spek s
(bacon)
						
bacon roll
  spek|sǭja s
(bacon roll)
						
bacterium
  baktērij s
(bacterium)
						
bad
(a)   ä’b|jõvā adj
(bad)
(b)   saņț adj
(bad, pitiful, wretched, miserable)

Landless farm hands had and even more miserable life.   Vēl sāņțim jelāmi vȯ’ļ vabānikādõn.

(c)   slikțõ adj
(bad, evil)

bad weather   slikțõ āiga

nausea   slikțõ dūš

to consider to be bad   slikțõks pi’ddõ

hard feelings, resentment   slikțõ mēļ

a bad head   slikțõ pǟ

nausea   slikțõ sidām

[It] started to get bad.   Īrgiz īedõ slikțõ.

He is not doing well.   Tä’mmõn u’m slikțõ.

It wouldn't hurt.   Se ä’b līks slikțõks.

[One] is getting nauseous.   Slikțõ sidām īeb.

He is nauseous.   Tä’mmõn u’m slikțõ sidām.

(d)   ti’g adj
(bad)

bad taste   ti’g makā

displeasure   ti’g mēļ

The king's view of the bishop improved. [~The bishop came back from the king's displeasure.]   Bīskop tu’ļ kēņig jūstõ ti’g mīelkõks kuodāj.

(e)   vǭ’jli adj
(poor, bad)

poor health   vǭ’jli tīerat

						
bad
  slikțõ, slikți adv
(bad, badly, poorly)

worse, more badly, more poorly   jo slikțõ

						
bad
(a)   slikțim s
(bad)
(b)   slikțõm s
(bad, badness, ill)

You think ill of me.   Sa mõtlõd mi’nstõ slikțõmtõ.

						
bad sleep characterised by interruptions
  virgzi adj
(bad sleep characterised by interruptions)
						
badger
badly
(a)   ä’b|jõvīst adv
(badly, maliciously)
(b)   slikți adv
(bad, badly, poorly)
(c)   slikțõ adv
(bad, badly, poorly)

worse, more badly, more poorly   jo slikțõ

(d)   švakkõ adv
(poorly, badly)

He eats badly, it does not give any benefit.   Ta sīeb švakkõ, se ä’b ānda jõvāmtõ.

						
badness
  slikțõm s
(bad, badness, ill)

You think ill of me.   Sa mõtlõd mi’nstõ slikțõmtõ.

						
bag
(a)   kuoț s
(sack, bag)

He sewed himself a new coat from an old sack.   Ta vanāstõ kuoțštõ umbliz eņtšõn ūd a’m.

(b)   pūnga s
(bag, sack)
(c)   tūt s
(bag, sack, cornet)
						
baggage
  bagāž s
(baggage)
						

Redzami 1376 - 1399 no 16848 šķirkļiem