both ... and ki’l ... ki’l
both thus ... and so ki’l ne’i ... ki’l ne’i
He will surely come. Ki’l ta tulāb.
On the beach, when the water begins to freeze, a wall forms; it is sort of high, [one] could say like a wall – ice gets driven together like this when ice starts to form [~freeze] on the beach and waves keep tossing water on top, it freezes too [~again]. Mie’rnaigās, si’z ku ve’ž īrgõb kilmõ, si’z sugūb mīr; se u’m seļļi kuordõ, võib kītõ nemē mīr – seļļi jeikõks a’jtõd, ku jei īrgõb mie’rnaigās kilmõ ja lāinõd ī’dtõkabāl ētabõd vietā pǟlõ, se tegīž kīlmab vi’zzõ.
Among the Livonians, only a few pretended to be Germans. Līvlizt va’il gadāgsakšti vȯ’ļ set mingi ǭra.