to keep [one's] word sõ’nnõ pi’ddõ
to break [one's] word sõ’nnõ murdõ
When I gave him my word, I keep my word. Ku ma eņtš sõnā tä’mmõn āndiz, ma pidāb eņtš sõ’nnõ.
a prong of a pitchfork ang aplōka
a fork in a road riek aplōka
a forked branch of a tree pū aplōka
a tributary of a river jo’ug aplōka
a prong of a pitchfork ang a’r
a fork in a road riek a’r
a forked branch of a tree pū a’r
a tributary of a river jo’ug a’r
a branchy tree a’rlimi pū
a three-pronged pitchfork kuolma’rlimi ang
forked branches a’rlimizt oksād
the sixtieth degree of north latitude kūdkimdõz pū’oj la’igit grād
forty proof strong nēļakimdõ grādõ ve’ggi
What is the temperature? [~ How many degrees warm?] Mits grādõ lemḑi?
These clothes (~ shoes) fit me. Ne ǭ’rõnd (~ kǟngad) at m’innõn āigal.
He arrived at his property. Ta tu’ļ eņtš eņtšõmõ.
All of my possessions disappeared during the war. Tikkiž mi’n jõvām suodā aigiz kadīz.
Property is that, which is my own. U’mmistõks u’m se, mis u’m mi’n eņtš.