ended abruptly [~like cut off with a knife] neme veisõks kațki ī’edtõd
to be at loggerheads vēšõd pǟl vȱlda
The knife does not cut. Veis ä’b ak pǟlõ.
knitting needle sukā ku’dtõb vīrba
[One] knits a sock with five knitting needles. Sukkõ kudāb vīd vīrbaks.
When [its] sails are full, then a windmill is flat [on the ground]. Ku puŗŗõd tǟdõd at, si’z u’m su’dmaļ upātõs.
[One] can make beautiful things out of knots, [one] can make plates or various other sorts of things from a tree. Būngast võib tī’edõ knašīdi a’žḑi, sǟ’l võib mingist pūstõ tarīļi tī’edõ või seļļiži-tuoļļiži a’žḑi.
A knot has to be tied [~pulled shut] and undone [~made open]. Suoļm u’m vi’zzõ viedāmõst ja vāldiž tī’emõst.
I tied the ropes into a knot. Ma sidīz šnūorõd suoļmõ.
I am tying [~pulling shut] the knot. Ma viedāb suoļm vi’zzõ.
I undid [~made open] the knot. Ma te’i sūoļmõd vāldiņ.
the large witch's brooms [are] kind of knotty sūrd zubārd ne’i nekā oksālizt
A birch tree, sometimes also a pine tree is sort of knotty. Kõuvõpū, mūnda kõrd piedāgpū ka u’m seļļi bunglimi.
Gnarled trees have a lot of these growths. Mǭzõr pūdõn u’m vä’ggi nēḑi būngidi.
It is knotted wood, there is this sort of a pattern here. Se u’m mǭzõr pū, täs u’m seļļi kēra.