Sõnād

ā ä ǟ č ē ģ ī ķ ļ ņ ō ȯ ȱ ǭ õ ȭ ö ŗ š ț ū ž ü

Redzami 3376 - 3399 no 16848 šķirkļiem

daw
  ak s
(jackdaw, daw)

The jackdaws closed up the chimney.   Akūd teitõ kūoršõn vi’zzõ.

						
dawn
  pǟva|ūm, pǟva|va’l s
(dawn, sunrise, daybreak)

until dawn   pǟvava’llõ sǭņõ

						
day
  pǟva s
(day)

all day long   pǟva le’bbõ

day after day   pǟvast päuvõ

in the bright light of day   sieldõ pǟva āigal

during the day(s)   pǟviņ

(on) one fine day   ī’ds knaššõs pǟvas

for a rainy day (i.e., for days when things are not going well)   mustād pǟvad pierāst

to see better days   jõ’vḑi päuvḑi nǟ’dõ

in [one's] youth   nūorši päuvši

in [one's] old age   va’ņši päuvši

Every day is the lord's day. [~All days are god's days.]   Amād pǟvad at jumāl pǟvad.

His days are numbered.   Tä’m pǟvad at lu’gdõd.

His days are full, are numbered, [their] number is full.   Tä’m pǟvad attõ tǟdõd, attõ ku’bbõ lu’gdõd, lu’g täuž.

When you live, you will still see many days.   Ku sa jelād, si’z sa vēl pǟgiņ päuvḑi nǟd.

						
day by day
  jegāpǟvan adv
(with every day, day by day)
						
day of prayer
  pǭlandõks|pǟva s
(day of prayer)
						
day off
  no’vdõb|pǟva s
(day off)
						
daybreak
  pǟva|ūm, pǟva|va’l s
(dawn, sunrise, daybreak)

until dawn   pǟvava’llõ sǭņõ

						
daylight
(a)   pǟva|vālda s
(sunlight, daylight)

to bring to light   pǟvavaldõ tūodõ

to come to light   pǟvavaldõ tūlda

(b)   pǟva|va’l s
(daylight)

He does not see the light of day.   Ta mittõ pǟvava’llõ ä’b nǟ.

						
daze
  jūrmatõks s
(daze, stupefaction)
						
dazed
  ūrmastõn, ūrmatõn adj
(stunned, dazed, dizzy)

[One] becomes mad, dazed, tired.   Īeb du’llõnõks, ūrmastõnõks, vä’zzõnõks.

						
dazzling
  juļgi adj
(dazzling)
						
DC
  kū’oḑ|ūrma s
(direct current, DC)
						
deacon
  diakon s
(deacon)
						
dead
(a)   ä’b|je’ldzi adj
(lifeless, dead)
(b)   loppõn adj
(dead)
						
dead
  pagalam adv
(done for, lost, dead)
						
dead body
  mirīņõz s
(corpse, dead body)

I am sleeping like a corpse.   Minā magūb ne’iku mirīņõz.

						
dead water
  ri’m s
(wake, dead water)
						
deadly nightshade
  su’d|mǭŗa s
(deadly nightshade, belladonna)
						
deaf
  kurli adj
(deaf)

to become deaf   kurlizõks īedõ

						
deaf and non-speaking
  kurli|mǟ’mõ s
(deaf and non-speaking)
						
dealer
  kōp|mīez s
(merchant, dealer)
						
dealings
  tī’emi s
(dealings, production)
						
dean
  dekān s
(dean)
						
dear
(a)   ārmaz adj
(dear, precious)

Mother is dear to me.   Jemā u’m mi’nnõn ārmaz.

(b)   tõurõz adj
(expensive, dear)
						
dear brother
  ve’ļki s
(little brother, dear brother)
						

Redzami 3376 - 3399 no 16848 šķirkļiem