Sõnād

ā ä ǟ č ē ģ ī ķ ļ ņ ō ȯ ȱ ǭ õ ȭ ö ŗ š ț ū ž ü

Redzami 3201 - 3224 no 16848 šķirkļiem

croquette
  kotlet s
(meatball, croquette, hamburger patty)
						
cross
  rišt s
(cross)

to cross oneself   rištõ je’ddõ ra’bbõ (~ eitõ)

[One] has to cross oneself.   U’m pa’nmõst rišt je’ddõ.

						
cross section
  le’b|ī’edtõks s
(cross section)
						
cross-border
  rubīž|ta’ggi adj
(cross-border, located beyond a/the border)
						
cross-eyed
  škīel|sīlma adj
(cross-eyed, squint-eyed)
						
crossbar
  pānda, rišti|pū, rišt|pū s
(crossbar, crossbeam)
						
crossbeam
  pānda, rišti|pū, rišt|pū s
(crossbar, crossbeam)
						
crossbeam
  bulā|pū s
(fence lath, fence slat, crossbeam)
						
crossed
(a)   rišt|ä’bbiz adv
(crossed, interlocked)

Then [one's] fingers are interlocked, when [one] prays to god.   Si’z attõ sūormõd rištä’bbiz, ku jumālt pǭlab.

(b)   va’ilistiz adv
(alternatingly, crossed)
						
crossing
  kūoļma s
(ford, crossing)
						
crossroad
  rišti|riek s
(crossroad, crossroads)
						
crossroads
  rišti|riek s
(crossroad, crossroads)
						
crosswind
  kilg|tūļ s
(crosswind)
						
crosswise
(a)   rištliz adv
(crosswise)
(b)   rištõ adv
(crosswise, across)

criss-cross, this way and that   rištõ ja pi’ddõz

across   rištõ i’ļļõ

one hand across the other   ikš ke’ž rištõ tuoiz pǟl

across the path   rištõ i’ļ takā

This path goes across the other path.   Se riek lǟ’b i’ļ tuoiz riek rištõ i’ļļõ.

(c)   rišt|ä’bbiz adv
(across, crosswise)

The tree has fallen across the road.   Pū u’m sa’ddõn rištä’bbiz i’ļ riek.

						
crossword
  rišt|sõnād tabāndõks term
(crossword)
						
crotch
  raigād|va’it s
(crotch)
						
crow
  kārnaz, vaŗīkš s
(crow)

roller   ǭļaz varīkš

The crows are shrieking caw-caw.   Karnõd ourõbõd krǟ-krǟ.

You are like a white crow.   Sa ūod ne’iku vālda vaŗīkš.

						
crowbar
crowberry
  kanā|mǭŗa, kõps|mǭŗa s
(crowberry)
						
crowd
  barā, touk, tõuk s
(crowd)

a big crowd   sūr tõuk

						
crowds of
  kǭŗiņ adv
(in herds, herds of, in crowds, crowds of)

The soldiers drove herds of cattle.   Suodāmī’ed ajīzt kǭŗiņ nī’emidi.

						
crown
  krūonõ s
(crown)
						
crown (of the head)
  kolū s
(top of the head, crown (of the head))
						
crown of a tooth
  ambõ|krūonõ s
(crown of a tooth)
						
crown of thorns
  ērškõ|krūonõ s
(crown of thorns)

That crown of thorns was placed on his head, so they [would] stab and torture him on the cross.   Tä’mmõn pa’ņ sīe ērškõkrūonõ pǟ’zõ, la’z ne tǟnda siskāgõd ja mūotšõgõd rišt pǟl.

						

Redzami 3201 - 3224 no 16848 šķirkļiem