Sõnād

ā ä ǟ č ē ģ ī ķ ļ ņ ō ȯ ȱ ǭ õ ȭ ö ŗ š ț ū ž ü

Redzami 1451 - 1474 no 4465 šķirkļiem

korrastada
(a)   arīņtõ vt
(korda seada, korda teha, korrastada)

Tehakse korda võrku – seda nagu parandatakse, seda paigatakse, tehakse terveks.   Arīņtõb vȭrta – tǟnda nemē parāntõb, tǟnda pāikõb, tī’eb tierrõks.

(b)   seļţõ vt
(korrastada, korda teha, korda seada)

seab korda võrke   sēļţab võrgidi

Seab korda, teeb korda mingi asja, võrgu.   Sēļţab, tī’eb sieldõks mingiz ažā, võrgõ.

						
korrata
  tagān rõkāndõ v com
(korrata)
						
korrata
  kȭrdatõ vt
(korrata)
						
korrektne
  korekt adj
(korrektne)
						
korruptsioon
  koruptsij s
(korruptsioon)
						
korrus
  tǭž s
(korrus)

kolmandal korrusel elada   kuolmõs tǭžõs jellõ

						
korrutada
  kȭrdiņtõ vt
(korrutada)
						
korsten
  kūoršnig, kūoršõn, kūoršnõg s
(korsten)

tuleb kirjutada korstnasse   līb kēratõmõst kūoršnigõ

						
korter
  kūortiļ s
(korter)

Ta sai uue korteri.   Ta sai ūd kūortiļ.

Ta tahtis uut korterit.   Ta tǭ’ž ūdtõ kūortiļt.

						
kortermaja
  kūortiļd|je’l s
(kortermaja)
						
korts
  gīrba s
(korts)
						
kõrts
  krūogõ s
(kõrts)

lasipuuga kõrts   krūogõ stedīļõks

						
korv
  krežīļ s
(korv)
						
kõrv
  kūora s
(kõrv)

suured kõrvad nagu koeral   sūrd kūorad ne’i ku piņņõn

ühest kõrvast sisse, teisest välja   ī’dst kūorast si’zzõl, tuoizõst ulzõ

kõrva taha panna   kūora tagān pānda

kõrvad kikki ajada   kūorad pistõ a’jjõ

Kõrvad on püsti üles.   Kūorad at pist illõ.

Kõrv ajab pilli.   Kūora vīngõb.

Kõrv on lukus.   Kūora u’m vizās.

Pane oma kõrvad kinni, nii et sa ei kuule!   Pa’n eņtš kūorad vi’zzõ, ne’i ku sa ä’d kūl!

Kõrvad lähevad lukku.   Kūorad sadābõd vi’zzõ.

Ta ei liiguta [~ tõsta] kõrvagi.   Ta ä’b nustā mittõ kuorrõ.

Vesi läheb kõrva sisse, siis kõrv kohiseb.   Ve’ž lǟ’b kuorrõ si’zzõl, si’z kūora rū’tšõb.

Ei ole mõistust peas, siis on kõrva tagant märg.   Ä’b ūo õ’mmõ pǟ’sõ, si’z u’m kūora tagānd ka’žži.

See läks kõik mu kõrvast [~ kõrvust] mööda.   Se lekš tikkiž mi’n kūorastõ pi’ddõz.

Ma kuulsin seda poole kõrvaga.   Ma kūliz siedā pūol kūoraks.

						
kõrvaklapid
  kūora|klapīd s
(kõrvaklapid)
						
kõrval
  kilgsõ, kūoral, kūorõks pop
(kõrval)

Ta istub minu kõrval.   Ta istāb mi’n kilgsõ.

Seisa minu kõrval!   Pī’l mi’n kilgsõ!

Ta magab minu kõrval.   Ta magūb mi’n kilgsõ.

Me elame üksteise kõrval.   Mēg jelām ī’dtuoiz kūorõks.

						
kõrvaldada
(a)   kandõ vt
(kõrvaldada, omastada)

Ta, kui kukruhoidja, kõrvaldas, mis sinna sisse sai pandud.   Ta, kui pūnga vȱidaji, kāndiz, mis sīn sai pandõd si’zzõl.

(b)   kǭ’tõ vt
(kõrvaldada, hävitada)

kõrvaldada   arā kǭ’tõ

hävitada   ulzõ kǭ’tõ

Ta kõrvaldas lapse ära.   Ta kǭtiz laps jarā.

						
kõrvale
  kilgõ, kuorrõl pop
(kõrvale)

Ta istus ukse kõrvale.   Ta istīz uks kilgõ.

Ta istus naise kõrvale.   Ta istīz naiz kuorrõl.

						
kõrvale
  a’igõl, arāks, kilgõ, kilgõl, kuorrõl adv
(kõrvale)

teelt kõrvale põigata   riekstõ arāks lǟ’dõ

kõrvale tõmbuda, taanduda   kilgõ kippõ

kõrvale hoida, hoiduda   kilgõ vȯidõ

kõrvale toimetada, kõrvaldada   kilgõl pānda

Sellised mõtted peab lükkama kõrvale.   Seļļizt mõtkõd u’m pa’nmõst a’igõl.

						
kõrvale jätta
  jarā|nustõ vt
(kõrvale jätta, hüljata)
						
kõrvalt
  kilgstõ adv
(kõrvalt)

kõrvalt vaadata   kilgstõ vaņtlõ

kõrvalt teada saada   kilgstõ tieutõ sǭdõ

						
kõrvalt
  kilgstõ, kūorald pop
(kõrvalt)

Ta läks ära mu kõrvalt.   Ta lekš jarā mi’n kilgstõ.

Ta tõusis üles naise kõrvalt.   Ta nūziz ilzõ naiz kūorald.

						
kõrvarõngas
  ūoriņ s
(kõrvarõngas)
						
kõrvits
  kirb s
(kõrvits)
						
korvpall

Redzami 1451 - 1474 no 4465 šķirkļiem