Sõnād

ā ä ǟ č ē ģ ī ķ ļ ņ ō ȯ ȱ ǭ õ ȭ ö ŗ š ț ū ž ü

Redzami 2676 - 2699 no 4465 šķirkļiem

pesumasin
  pie’zdõb|mašīn s
(pesumasin)
						
pesupulber
  piezdõb|pulvõr s
(pesupulber)
						
petersell
  pētõrsil s
(petersell)
						
petta
  mǭņõ vt
(petta, laimata)

Sa laimad teda teise inimese ees halvaks.   Sa mǭņõd tǟnda tuoiz rištīng je’dsõ pa slikțõks.

						
petta
  piettõ, tratsīņțõ, vi’llõ vt
(petta)

ära petta   jarā piettõ

Ta petab mind.   Ta pietāb mīnda.

Petab teist, petab teda.   Tratsīņțõb tūoizta, pietāb tǟnda.

Mu meel pettis.   Mi’n mēļ vilīz.

Inimest petetakse, tüssatakse.   Rištīngtõ vilūb, tratsīņtõb.

						
petta
  krǭ’põ, touzõ vt
(petta, tüssata)

Tüssab teist, teist inimest petab.   Krǭ’põb tūoizta, tūoizta rištīngtõ pietāb.

						
pettus
(a)   mǭņ s
(viirastus, pettus)
(b)   pietāmi s
(pettus, sobi)
(c)   pietūks s
(pettus)

pettusega   pietūksõks

						
pidada
(a)   lǟ’dõ va
(tulla, pidada)

tuleb hoida kõrvale   lǟ’b vȯidõ kilgõ

tuleks minna   lǟ’ks lǟ’dõ

Neil tuli palju pead murda   Näntõn lekš pǟgiņ pǟdõ murdõ.

Mul ei tulnud seda teha.   Mi’nnõn i’z lǟ’ siedā tī’edõ.

Sa ei pea abielu rikkuma. ~ Sul ei tule abielu rikkuda.   Si’nnõn ä’b lǟ’ rikkõ a’bjelāmiz.

(b)   sǭdõ va
(pidada, tulla)

Mõisnik pidi neid aitama viljaga.   Mȯiznikā sai nēḑi ä’bțõm vīļaks.

						
pidada
(a)   pānda vt
(lugeda, pidada)

Ma ei pea seda mitte millegiks.   Ma ä’b pa’n siedā mittõ mikšmõks.

Teine ei tee kuulmakski.   Tuoi ä’b pa’n mit kūlõmõks.

(b)   pi’ddõ vt
(pidada, pühitseda, tähistada)

jõule pidada   Taļšpi’vḑi pi’ddõ

(c)   pi’ddõ vt
(pidada)

end üleval pidada   ēņtšta i’llõ pi’ddõ

viha pidada, viha kanda   gru’mmõ pi’ddõ

loengut pidada   je’ddõlu’ggimizt pi’ddõ

läbirääkimisi pidada   le’brõkāndimiži pi’ddõ

loengut pidada   lektsijõ pi’ddõ

lugu pidada   lu’ggõ pi’ddõ

aru pidada, nõu pidada   nõ’vvõ pi’ddõ

sõda pidada   suo’ddõ pi’ddõ

orje pidada   vǟ’rgidi pi’ddõ

silmas pidada   sīlmas pi’ddõ

rooli hoida   sapsõ pi’ddõ

sõna pidada   sõ’nnõ pi’ddõ

meeles pidada   mīelsõ pi’ddõ

käsi rüpes hoida   kädūd ripsõ pi’ddõ

salajas hoida   salās pi’ddõ

kinni pidada   vizās pi’ddõ

Ma pidasin enesele maksu eest inimest.   Ma pidīz maks pierāst eņtšõn rištīngt

Ma hoian jalad kinni, kuivad.   Ma pidāb jālgad vizās, kūjad.

Mees hoidis mütsi käes.   Mīez pidīz kibārt kä’dsõ.

Ma hoian selle jutu enese teada.   Ma pidāb sīe rõk eņtšõn.

Hoia oma silmad ja oma kõrvad lahti!   Pidā eņtš sīlmad ja eņtš kūorad vāldiņ!

Pea oma suu [kinni] (~ keel [paigal])!   Pidā eņtš sūdõ (~ kīeldõ)!

Ta hoidis mind oma silma all.   Ta pidīz mīnda eņtš sīlmad allõ.

Ta pidas meesterahvaid, nii ta käis ringi ajades.   Ta pidīz mī’edpūoliži, ne’i ta ke’i piekslõsõ.

(d)   pi’ddõ vt
(pidada, hoida)

lehma pidada   nī’emõ pi’ddõ

ülal pidada   i’llõ pi’ddõ

Me pidasime mingit nelja siga.   Mēg pidīzmõ mingiz nēļa si’ggõ.

Ma hoian sind nagu last.   Ma sīnda pidāb ne’iku lapstā.

(e)   pi’ddõ vt
(pidada, käsitada)

õigeks pidada   õigiks pi’ddõ

süüdi mõista   sīlizõks pi’ddõ

halvaks pidada   slikțõks pi’ddõ

vajalikuks pidada   vajāgõmõks pi’ddõ

Ta pidas valetamist patuks.   Ta pidīz pietāmiz pa pattõks.

Jaan pidas oma naist laisaks.   Jǭņ pidīz eņtš nāizta lāiskaks.

(f)   rǭstõ vt
(kasvatada, pidada)
						
pidamine
(a)   pidūg s
(pidamine)

Kõht on lahti [~ ei ole mingit pidamist].   Ä’b ūo mingizt pidūgt.

(b)   rǭstimi s
(kasvatus, pidamine)

loomakasvatus   jelājd rǭstimi

aiandus   tarārǭstimi

linnukasvatus   līndõd rǭstimi

mesindus   mie’dlinkizt rǭstimi

						
pidev
  pī’ldzi adj
(pidev, alaline, püsilik)
						
pidevalt
  pī’ldzist adv
(pidevalt, püsivalt)
						
pidi
  kouți pop
(pidi)

ilma pidi käies   īlma kouți kǟ’dsõ

						
pidu
(a)   pidūks s
(pidu)
(b)   pivād s
(pühad, pidu)

pühi pidada   pi’vḑi pi’ddõ

koolipidu   skūol pivād

Häid pühi!   Jõ’vḑi pi’vḑi!

						
pigem
  pakāndim adv
(pigem, pigemini)

Ta pigemini sureb, kui alla annab.   Ta pakāndim kūolõb, ä’bku alā āndab.

						
pigistada
  pīkstõ vt
(pigistada, suruda)

surnuks pigistada   jarā pīkstõ

kätt pigistada   kätā pīkstõ

kokku suruda   ku’bbõ pīkstõ

maha suruda   mǭ’zõ pīkstõ

Saabas pigistab.   Sǭpkõz pīkstõb.

Ma pigistan teda käsivarrest (~ ta käsivart).   Ma pīkstõb tǟnda kä’dvardstõ (~ tä’m kä’dvārta).

Ta pigistas ühe silma kinni.   Ta pīkstiz ī’d sīlma vi’zzõ.

Iga sõna peab pigistama välja, et sa mingit sõna võid saada tema käest.   Jegā sõnā u’m pīkstõmõst ulzõ, ku sa mingizt sõnā võid sǭdõ tä’m kä’dst.

Krae pigistab.   Ka’ggõlstēki pīkstõb.

						
pihta
  pi’ds prp
(mööda, pihta, piki)

merd mööda   pi’ds mīerda

maad mööda   pi’ds mǭdõ

mööda metsa   pi’ds mõtsõ

mööda kive ja kände   pi’ds kivīdi ja kāndidi

näppude pihta lüüa   pi’ds suormidi ra’bbõ

piki randa   pi’ds randõ

piki teed   pi’ds riekkõ

mööda suurt silda   pi’ds sūrdõ sildõ

taguotsa pihta anda   pi’ds tagīztutkāmt andõ

posti teel   pi’ds postõ

Lehmad jooksevad mööda tatte.   Nī’emõd a’ilõbõd pi’ds päkīdi.

Ta sai oksaga silmade pihta.   Ta sai oksāks pi’ds siļmi.

						
pihta
  pi’ds pop
(mööda, pihta, piki)
						
piibel
  bībõl s
(piibel)
						
piim
  sēmḑa s
(piim)

kohupiim   kūjastõd sēmḑa

lõss (läbi masina aetud piim)   mašīnd sēmḑa

ternespiim   ūž sēmḑa

lõss, lahja piim   vǭjli sēmḑa

piima keerata: piima läbi koorelahutaja lasta   semḑi kīerõ: sēmḑa le’b mašīnõ laskõ

piima koorida   semḑi rīžõ

Lehm annab piima.   Nī’em āndab semḑi.

Mu lehmal tuleb mõru piim, peab jätma [~ laskma] lehma kinni.   Mi’n nī’emõn īeb kǭraz sēmḑa, u’m laskõmõst nī’emõ vi’zzõ.

						
piir
(a)   ežā s
(piir)
(b)   rubīž s
(piir, raja)

piiri panna   rubīžt vie’ddõ

						
piirata
(a)   sūorantõ vt
(piirata, piire seada)

Siis oli randlaste esindajate hulk vallas kõigiti piiratud.   Si’z rāndalizt je’dnikād lu’g pagāstõs vȯ’ļ a’mtiz sūorantõd.

(b)   suorntõ vt
(piirata)
						
piirduda
  suornõ vi
(piirduda)

Keelekorraldus neis lugemikes piirdub autorite keele ühtlustamisega.   Kīel kõrdõlpa’nmi nēši lu’gdõbrǭntiš sūornõb autorõd kēravīț ī’tiztõmizõks.

						
piisata
  täudõ vi
(piisata)

Tal ei piisa raha.   Tä’mmõn ä’b täud rǭ’dõ.

Ei piisa [~ kätte]!   Ä’b täud kä’ddõ!

Piisab!   Täudõb!

						
piisata
  täutõ vt
(piisata)

Ei piisa mõistust, ei piisa raha.   Ä’b täut mīeldõ, ä’b täut rǭ’dõ.

						

Redzami 2676 - 2699 no 4465 šķirkļiem