Sõnād

ā ä ǟ č ē ģ ī ķ ļ ņ ō ȯ ȱ ǭ õ ȭ ö ŗ š ț ū ž ü

Redzami 15851 - 15899 no 16043 šķirkļiem

vȭrbõ vi ¤49
  atradināties, atsvešināties
	


						
vȭrbõ|lõpsnit s *136
  viesmīlīgums
	


						
vȭrbõz s *172
  viesis

Ma vȯ’ļ vȭrbõks. Mt25.43   Es biju viesis.

	


						
&g kilāli
vȭrbtõ vt ¤53a
  atradināt

Ta vȭrbtiz eņtš pūoga salāndõmõst jarā. KK78   Viņš atradināja savu dēlu no zagšanas.

	


						
võrgiļ adv
  uz zveju, zvejā

Brēțlizt võrgiļ lekštõ neļškiņ. E ID   Uz brētliņu zveju gāja četratā.

	


						
võrgõ s *115
  tīkls

võrgõ kieuž   tīkla virve

võrgõ kork   tīkla korķis

võrgõ lānga   tīkla diegs

võrgõ īedõ   iekļūt tīklā ~ palikt tīklos

võrgõ lǟ’dõ   saiet tīklā

Jegā ī’dõn vȯ’ļtõ kakš vȭrta. E ID   Katram bija divi tīkli.

Võrgõd ȭ’dõn ētizt mie’rrõ, bet ūoņdžõl lekštõ viedām nänt ulzõ. E ID   Tīklus vakarā iemeta jūrā, bet no rīta gāja vilkt tos laukā.

Saimõ tijād võrgõd. EV2   Dabūjām tukšus tīklus.

Ta panāb mīnda eņtš võrgõ si’zzõl. KK77 a   Viņš iepin mani savos tīklos.

	


						
Võrgõ nīt l com
	


						
Irē

Piški nīt Irāj ležgõl. Maza pļava Mazirbes tuvumā.

võrgõ|būdõ s *118
  tīklu būda
	


						
võrgõ|kork s *94a
 mar.   tīkla pludiņš
	


						
vȭr|kēļ * s *201
  svešvaloda
	


						
vȭr|kēļi adj *187
  svešvalodas-, svešvalodā
	


						
võrkõ va ¤47
  vīžot

Kierdi vȭrkõb, lāška ä’b võrk.   Čakls vīžo, sliņķis nevīžo.

	


						
vȭr|mǭnikā s *41
  svešzemnieks  2L17
	


						
vȭrõd|kuodā s *39
  viesnīca, viesu nams

Sīkrõgõl u’m vȯnd ka vȭrõdkuodā. 152.2/11   Sīkragā ir bijis arī viesu nams.

	


						
vȭrõd|rǭntõz s *172
  viesu grāmata
	


						
vȭrõ|mǭ adj *12
  svešzemju-

vȭrõmǭ taim EA   svešzemju augs

	


						
vȭrõz 1 s *172
(a)   svešinieks (b)   viesis
	


						
vȭrõz 2 adj *172
  svešs
	


						
vȭrõz|izā s *25
  patēvs  EIIIe
	


						
vȭrõz|jemā 1 s *39
  pamāte
	


						
vȭrõz|jemā 2 s *39
(Viola cornuta; Viola wittrockiana)   lauku atraitnīte
	


						
vȭrõz|jemā|āina s *36
(Viola tricolor)   trejkrāsu vijolīte
	


						
vȭrõz|lejā s *19
 anat.   audu granulācija, liekā gaļa

Vȭrõzlejā ä’b kuost, bet kazāb si’zzõl. KK77 a   Liekā gaļa nedzīst, bet ieaug iekšā.

	


						
vȭr|sõnā * s *18
  svešvārds
	


						
vȭrtõ vt ¤53a
  atradināt

Vāški sǭb jarā vȭrtõd. KK78b59   Teļš tiek atradināts.

	


						
võse’m all
(või se u’m)   vai tiešām
	


						
võtām s *151
(a)   paņēmiens (b)   tvēriens
	


						
  ņemšana
	


						
võttõ vt ¤19
(a)   ņemt

ja’ggõ võttõ J4   piedalīties

i’lzõ võttõ   pacelt ~ novākt

i’ļļõ võttõ   pārņemt

jarā võttõ   atņemt

jū’rõ võttõ   pieņemt

kūlõ võttõ   uzklausīt

pillõks võttõ KK78   ņemt par pilnu

si’zzõl võttõ   ieņemt

vāldiņ võttõ   izjaukt

vastõ võttõ   pieņemt

vi’zzõ võttõ   saņemt ciet

tuo’dkõks võttõ KK   pieņemt par patiesību

vigāks võttõ   ņemt ļaunā

võtāb jarā ne’iku kä’dkõks KK77 a   noņem kā ar roku

Algõ võttõg vigāks. KK78b60   Lai neņem ļaunā.

Mǭsõ um, ma võtāb i’lzõ. KK77b   Ir zemē, es paceļu augšā.

Ma võtāb tä’m vi’zzõ. KK78b60   Es saņemu viņu ciet.

Ma võtīz rǭ’ tä’mstõ. KK78   Es paņēmu no viņa naudu.

Ma võtīz sīe ve’ļ, mis minā ī’ž tǭ’ž 152.1/8   Es paņēmu to brāli, kuru pati gribēju.

Munt jõvā āt mie’rsõ ja tikkiž ānkaŗplatšīd attõ jõvā si’zzõl võttõd, neiku munt ä’b sǭtõ. D18   Citi jau ir jūrā un visas enkurvietas jau ir aizņemtas, tā ka citi nedabū.

Ta võtāb si’n kūlõ. KK78b60   Viņš uzklausa tevi.

(b)   nokaut

Ku sigā võtāb jarā, si’z u’m tǟnda jǭ’tõmõst. KK78a46   Kad cūku nokauj, tad tā ir jādzesē.

	


						
võttõks s *192
(a)   nolūks  EA (b)   programma
	


						
võțīm s *148
  atslēga

vaški võțīm J5   vara atslēga

	


						
võțīm|lū s *12
 anat.   atslēgas kauls

Võțīmlū ī’tõb rīndalū lä’bḑilūkõks. EIIIa   Atslēgas kauls savieno krūšu kaulu ar lāpstiņu.

	


						
võțīm|ouk s *98
  atslēgas caurums  KK78a16
	


						
võzā s *25
  atvase
	


						
võ’zzõ vi ¤29
(a)   dzīt atvases

Kand võzūb, tä’mmõn tu’lbõd ūd võzād. KK78   Celms dzen atvases, tam nāk jaunas atvases.

(b)   zaļot  Hb9.4 (c)   izplatīties  Ap12.24
	


						
vulgārli adj *188
  vulgārs  K90
	


						
zabār|latsiņ s *222
  krūšautiņš, lacīte  FŽ88.41
	


						
  ievārījums
	


						
&g zapt
zaimõ vt ¤37
  zaimot

ta zāimõb   viņš zaimo

	


						
zalāndõks s *193
  dzelonis

Zalāndõks, se u’m änd, missõks siskāb mie’dlinki. 152.1/4   Dzelonis, tas ir dzelksnis, ar kuru dur bite.

	


						
  ziede  K85
	


						
zalbõ vt ¤49
  ieziest, eļļot  IK4
	


						
Zambij * l *121
(vald)   Zambija
	


						
Zāmiļ l *0
(kōrand)   Jaunbrandi, Zāmeļi
	


						
Īra

Mājpāika Īras. Mājas vieta Lielirbē.

Jaunbrandi, kalēja Zāmeļa un Līzes Lejas amatnieku mājas ar smēdi, kas celtas 19. gs. beigās. Lielirbnieki šo māju dēvēja par Zāmeļiem. Pēc kara Jaunbrandi palika bez iedzīvotājiem un sabruka.

zāndakõz s *0
(Stizostedion lucioperca)   zandarts
	


						
zandal s *218
  sandale
	


						
zāndar * s *0
(Lucioperca lucioperca)   zandarts
	


						
&g zāndat
zāndat s *136
(Lucioperca lucioperca)   zandarts  85/1
	


						
Zantiņ l *0
	


						
Kūolka

Vigā Kūolka ležgõl. Viga Kolkas tuvumā.

zapt s *80
  ievārījums

zaptõ kīetõ   vārīt ievārījumu

būolgõd zapt   brūkleņu ievārījums

	


						
< zaft

Redzami 15851 - 15899 no 16043 šķirkļiem