Vārdi

ā ä ǟ č ē ģ ī ķ ļ ņ ō ȯ ȱ ǭ õ ȭ ö ŗ š ț ū ž ü

Redzami 701 - 724 no 16848 šķirkļiem

acrobatic
  akrobātili adj
(acrobatic)
						
acrobatics
  akrobātik s
(acrobatics)
						
acronym
  akronīm s
(acronym)
						
across
(a)   arāks prp
(across)

across the wind   arāks tūldõ

(b)   i’ļ prp
(on, along, across, against)

to hit on the head   i’ļ pǟ ra’bbõ

to hit across the fingers   i’ļ sūormõd ra’bbõ

to let someone have it, to chew someone out, to rebuke someone   andõ i’ļ pǟ (ka’ggõl)

(c)   tuoiz|pūolõ prp
(to the other side, to the far side, across)

He is going to the other side of Ventspils.   Ta lǟ’b tuoizpūolõ Väntõ.

(d)   tuoiz|pūolsõ prp
(on the other side, on the far side, across)

on the other side of Ventspils   tuoizpūolsõ Väntõ

(e)   tūola|pūol prp
(across, on the other side of)

on the other side of the river   tūolapūol jo’ugõ

						
across
(a)   i’ļļõ adv
(across, over)

to be left over, to remain   i’ļļõ īedõ

to carry over or across   i’ļļõ kandõ

to cross, to go over   i’ļļõ lǟ’dõ

to get over or across   i’ļļõ sǭdõ

to transport, to take across   i’ļļõ vīdõ

as if overtaken by restlessness (becoming restless)   nemē kimpõks i’ļļõ võttõd

We could also drive the sheep across.   Võižmõ a’jjõ lambidi ka i’ļļõ.

We could walk across there.   Võižmõ kǟ’dõ sǟ’ldõ i’ļļõ.

Don't pour it so full, it will spill [~ go] over!   Alā va’l ne’i tǟdõks, lǟ’b i’ļļõ!

This road crosses over the other road.   Se riek lǟ’b i’ļ tuoiz riek rištõ i’ļļõ.

The illness passes you by [~ over you] if you do not catch it.   Rujā lǟ’b si’n i’ļļõ, kui ä’b ak sīnda.

(b)   rištõ adv
(crosswise, across)

criss-cross, this way and that   rištõ ja pi’ddõz

across   rištõ i’ļļõ

one hand across the other   ikš ke’ž rištõ tuoiz pǟl

across the path   rištõ i’ļ takā

This path goes across the other path.   Se riek lǟ’b i’ļ tuoiz riek rištõ i’ļļõ.

(c)   rišt|ä’bbiz adv
(across, crosswise)

The tree has fallen across the road.   Pū u’m sa’ddõn rištä’bbiz i’ļ riek.

						
action
(a)   aktsij s
(action, campaign)
(b)   tī’emi s
(action)
						
active
(a)   agār adj
(active, hard-working)

My father is a hard-working man.   Mi’n tǭți vȯ’ļ agār mīez.

(b)   aktīv adj
(active)
(c)   jelāb adj
(active, vital)

a vital person   jelāb rištīng

						
active
  aktīv s
(active)
						
actively
  aktīvistiz adv
(actively)
						
activist
  aktivist s
(activist)
						
activity
(a)   aktivitāt s
(activity)
(b)   tiegū s
(activity, occupation, profession, trade)

Fishing has always been very important in the activities [~activity] of the Livonian people.   Ve’jmi u’m amā āiga vȯnd vä’ggi tǟ’dzi līvõ ro’v tiegūs.

						
actor
  aktīer s
(actor)
						
actual
(a)   õigi adj
(true, real, actual)

true light   õigi sieldõm

(b)   reāl adj
(real, actual)
						
Adam’s apple
  kurk|suoļm s
(Adam’s apple)
						
addendum
  täutõntõks s
(supplement, addendum)
						
adder
  ūška, kuŗē|ūška s
(adder, viper)

Adders are the snakes, which bite, yellow, and I have seen only those, which have that zigzag line on [their] back, and other snakes are those grass snakes.   Ūškad attõ ne ūškad, kis jāmstabõd, vī’rizt, ja ma u’m nǟ’nd set nēḑi, kīen u’m se kõlā-kõlā trīp pi’ds sälgõ, ja tuoizt ūškad at ne kīd.

						
addiction
  tänkõm s
(dependence, addiction)
						
addition
  jū’rõ|pandõks s
(addition, attachment)
						
additional earnings
  lȭiga|rǭ’ s
(additional earnings)
						
additional mark
  jū’rõ|tǟ’tõks s
(additional mark, diacritic)
						
addled egg
  vǭrgõz s
(addled egg)
						
address
  je’ddõ|kāndami, rõkkimi s
(address, speech)
						
address
  adres s
(address)
						
adequacy
  täudit s
(sufficiency, adequacy)
						
adessive
  adesīv s
(adessive)
						

Redzami 701 - 724 no 16848 šķirkļiem