Vārdi

ā ä ǟ č ē ģ ī ķ ļ ņ ō ȯ ȱ ǭ õ ȭ ö ŗ š ț ū ž ü

Redzami 6051 - 6074 no 16848 šķirkļiem

ideal
(a)   ideali adj
(ideal, perfect)
(b)   täudli adj
(perfect, flawless, ideal)
						
ideally
  idealist adv
(ideally)
						
identical
  ī’d|vastāli adj
(identical, (the) same)

identical children   ī’dvastālizt lapst

						
identity
  identitāt s
(identity)
						
identity card
  pärsōn tapārtõks term
(identity document, identity card)
						
identity document
  pärsōn tapārtõks term
(identity document, identity card)
						
idiot
(a)   jämp s
(fool, idiot)

to do something foolishly   midēgõst jämp vīțõ tī’edõ

crazy, losing one's mind   jämp mīelkõks

(b)   tšabā s
(fool, idiot, nincompoop)

[One] cannot listen to a fool after all.   Tša’bbõ jõ ä’b või kūlõ.

He has become such an idiot.   Ta u’m īend seļļiz tšabāks.

An idiot [has] an idiot's language.   Tšabān tšabā rõk.

						
idiot
(a)   mu’ļki adj
(stupid, foolish, fool, idiot)

as stupid as a shoe (~boot)   ne’i mu’ļki ne’iku pastāl (~ sǭpkõz)

Don't make a fool of yourself!   Alā tī’e ēņtšta mu’ļkizõks!

(b)   so’ugdõ adj
(stupid, dolt, idiot)
						
idle
  brī adv
(idle)

Father did not want [one] to be idle.   Izā i’z tǭ’, ku brī pī’ļõb.

						
idle talk
  lorū s
(prattle, idle talk)
						
idler
  lāiskandiji, lāškandiji s
(a lazy person, idler, loafer)
						
idler
  pǟva|salāj s
(idler, lounger, do-nothing)
						
idling
  lāškandimi s
(lazing, loafing, idling)

He had loafing on [his] mind.   Tä’mmõn vȯ’ļ mīelsõ lāškandimi.

						
idol
  lȭiga|jumāl s
(idol)
						
if
  a’ž, ku, kui, ja, kui knj
(if)

If you go, then I go too.   A’ž sa lǟ’d, si’z ma ka lǟ’b.

If I get [it], then I will bring [it].   A’ž ma sǭb, si’z ma tūob.

If you go, then I will also go.   Ku sa lǟ’d, si’z ma ka lǟ’b.

He is on guard with a rifle, if anyone shoots.   Ta sǭ’rgõb flintõks, kui ä’b lask set.

						
if
  või knj
(question particle for polar (yes/no) questions; whether, if)

Do you know?   Või tēg tīedat?

I do not know, if he is coming.   Ma ä’b tīeda, või ta tulāb.

						
if it stepped with its left foot (the foot of death)
  je’l|jālga s
(the foot of life (an ancient Livonian method for judging cases – a sword was placed in front of a horse and if it stepped over it with its right foot (the foot of life) the accused was found innocent, if it stepped with its left foot (the foot of death), the accused was found guilty))

The horse steps with the foot of life first again.   Õ’bbi tegīž astāb je’ljālgaks je’dsõ.

						
if only
  koks knj
(if only)
						
ignition
  a’ltimi s
(ignition, lighting (a fire))
						
ignoramus
  lorā s
(ignoramus, know-nothing)
						
Ikšķile
  Ikš|kilā l
(Ikšķile)
						
ill
  rujā adj
(ill, sick)

to become ill   rujāks īedõ

There are many sick [people] at the hospital.   Rujādkuodās u’m pǟgiņ ru’jḑi.

The sick person is getting better, is improving.   Rujā rištīng lǟ’b jõvā pūolõ, kuojābõb.

						
ill
  slikțõm s
(bad, badness, ill)

You think ill of me.   Sa mõtlõd mi’nstõ slikțõmtõ.

						
ill-bred
  kazātõmõt adj
(ill-bred, ill-mannered)
						
ill-gotten
  roppi adj
(dishonest, ill-gotten)

ill-gotten gains   roppi pe’ļmi

						

Redzami 6051 - 6074 no 16848 šķirkļiem