Vārdi

ā ä ǟ č ē ģ ī ķ ļ ņ ō ȯ ȱ ǭ õ ȭ ö ŗ š ț ū ž ü

Redzami 526 - 549 no 16846 šķirkļiem

a self-taught person
  ī’ž|oppiji s
(autodidact, a self-taught person)
						
a sense of humor
  humōr|mēļ s
(a sense of humor)
						
a set of clothes
  kȭrda s
(clothing, a set of clothes)

He had a new set of clothes sewn for himself.   Ta pa’ņ umblõm eņtšõn ūd kȭrda.

						
a sharp end or edge
  tierā s
(blade, a sharp end or edge)
						
a sheet of paper
  papīer|lē’ḑ s
(a sheet of paper)
						
a shelfful
  loutš|täuž s
(a shelfful, a full shelf)

whole shelffuls   tīerad loutštǟdõd

						
a ship powered by oars
  airõnikā s
(galley, a ship powered by oars)
						
a shoulder strap on a shirt
  rī’m s
(an epaulette on a shirt, a shoulder strap on a shirt)
						
a sign or omen from god
  i’m|tē’ḑ s
(a sign or omen from god)
						
a silver-tongued speaker (lit. golden mouth)
  kuldi|sū s
(a good speaker, a silver-tongued speaker (lit. golden mouth))
						
a sinkhole in a marsh
  akātõks s
(a sinkhole in a marsh, quagmire)
						
a sleeping place for livestock
  laidõr s
(a sleeping place for livestock)
						
a sleeveless wrap worn by women
  jupki s
(a sleeveless wrap worn by women)

A "jupki" is a long sleeveless wrap for women.   Jupki u’m ilmõ kädūkši pitkā immarvõttõb naiztõn.

						
a slice of bread
  lēba|vīl s
(a slice of bread)
						
a sliding hatch in the outer door
  līv s
(a sliding hatch in the outer door)
						
a slight wound (e.g., a cut or scratch)
  kațki s
(a slight wound (e.g., a cut or scratch))

The cut hurts.   Kațki valūb.

The cut is not healing.   Kațki ä’b kuost.

[One] has to put medicine on a cut, so that it heals well.   Kațkīz pǟl u’m pa’nmõst ainõ, la’z kuostāg tierrõks.

						
a small amount
  knäpār s
(pinch, a small amount)

a pinch of salt   knäpār sūolõ

						
a small amount of food eaten in the morning
  lind|palā s
(a small amount of food eaten in the morning)
						
a small blade of grass
  āina|lipūk s
(a small blade of grass)
						
a small bundle or wisp (of straw, etc.)
  ȭŗdõb|kušt s
(a small bundle or wisp (of straw, etc.))
						
a small detail
  piški|ažā s
(trifle, a small detail)
						
a small drinking vessel
  tutški s
(a small drinking vessel)
						
a small farm created as a result of the 1920 Latvian land reform
  nūzmõd s
(a new farm, a small farm created as a result of the 1920 Latvian land reform)
						
a small field in a Livonian village
  tarā s
(a small field in a Livonian village)

My field is between coastal hollows.   Mi’n tarā u’m vigād va’il.

						
a small fish bone
  ū’ogõz s
(a small fish bone)

A vimba has bones; eating vimbas [one] can get a bone in [one's] throat.   Vīmban at ū’ogõd; sīedsõ vimbḑi võib sǭdõ ū’ogõ kurkõ.

						

Redzami 526 - 549 no 16846 šķirkļiem