He is giving hay to the goat. Ta āndab tikān ainõ.
He is feeding the goat with hay. Ta sīetõb tikkõ āinaks.
Goat willow, it does not grow like a bush, like osier; it grows like a tree and those leaves it has are also sort of semicircular. Bokāalābõz, se ä’b kazā ne’i nemē pȭzõ, nemē pa’j; se kazāb nemē pū ja sīen ne lī’edõd attõ ka seļļizt pūolimmargoutlimizt.
to pray to god jumālt pallõ
to say goodbye jumālõks jettõ
For god's sake! Jumāl pierāst!
Goodbye! Jumālõks!
May god grant! La’z jumāl āndag!
May god help! La’z jumāl ä’bțõg!
God keep you! La’z jumāl vȱidag!
Aren't you afraid of god then? Või si’z sa jumālt ä’d kārta?
God only knows! Jumāl siedā tīedab!
For god's sake, don't stay a bachelor! Alā jumāl pūolstõ vanāpȯisõks īe!
spread(ing), propagation laigāld lē’mi
to get ready to go lē’miz pǟl teļļõ
There are still five minutes until the train's departure. Bǭn lē’miz sǭņõ u’m ve’l vīž minūtõ.
In the morning, [they] did not eat at all before going to confession. Ūoņdžõl i’zt sīetõ sugīd je’dmõl lē’mõt bikt jū’r.
Not all that glitters is gold. Amā ä’b ūo kūlda, mis õ’lgõb.
Now [one] does not see gold with [one's] eyes, in the past [one] grabbed it by the fistful. Paldiņ sīlmadõks ä’b nǟ kuldõ, je’dmõl kǭmalõks grǭibiz.
to burn through le’bbõ pa’llõ
to search, to go through (e.g., someone's things) le’bbõ vȯtšõ
to get along, to hit it off with le’bbõ vȱlda
to implement, to carry out le’bbõ vīdõ
to look through, to examine le’bbõ vaņtlõ
to consider, to reflect (on) le’bbõ va’itõ
to drip through le’bbõ tilkõ
to work through le’bbõ tī’edõ
to rail at, to lambaste, to call names le’bbõ suoimõ
to manage, to deal with le’bbõ sǭdõ
to fail, to flunk le’bbõ sa’ddõ
to soak through le’bbõ õ’vvõ
to talk over, to discuss le’bbõ rõkandõ
to succeed le’bbõ ra’bbõ
to get along with one another ī’dtuoizõks le’bbõ sǭdõ
to see through le’bbõ nǟ’dõ
to break through le’bbõ murdõ
to think over, to consider le’bbõ mõtlõ
to read through, to read in its entirety le’bbõ lu’ggõ
to let through le’bbõ laskõ
to feel (with fingers, a cane, etc.) le’bbõ kǭ’ļõ
to walk through le’bbõ kǟ’dõ
to live through, to survive le’bbõ je’llõ
through and through le’b ja le’bbõ
to cut through, to sever le’bbõ ī’edõ
to discuss, to analyse, to talk over le’bbõ arrõ
to drive through, to cut through le’bbõ a’jjõ
You go through that forest! Sa li sīest mõtsāst le’bbõ!
Right now the feet of the sheep were going through the gaps [of the bridge] Paldiņ lekštõ lambõdõn jālgad va’itist le’bbõ.
You went through the sand mound. Sa lekšt jõugõmä’g le’bbõ.
The blood is coming through, through the fabric. Ve’r tulāb le’b ǭ’rõn le’bbõ.
When you can deal with yourself, it's good, [you] do not have to ask anyone else's help [~ participation]. Ku sa eņtšõks ūod le’bbõ, si’z u’m jõvīstõ, ä’b ūo tuoiz kä’dst ki’zzõmõst daļībtõ.
Time's up. Āiga u’m le’bbõ.
All the money is already gone. Tikkiž rǭ’ u’m le’bbõ.
[One] cannot get through here. Sīḑšt ä’b sǭ le’bbõ.
The piglets had diarrhea. [~ The piglets started to go through.] Pȯrzõd īrgiztõ le’bbõ lǟ’dõ.
I see through you. Minā nǟb sīnda le’bbõ.
One [rake] tine is missing. Ikš pīgõz u’m ullõ.