Vārdi

ā ä ǟ č ē ģ ī ķ ļ ņ ō ȯ ȱ ǭ õ ȭ ö ŗ š ț ū ž ü

Redzami 5126 - 5149 no 16848 šķirkļiem

gardening
(a)   tarā|rǭstimi s
(gardening, horticulture)
(b)   tarā|tīe s
(gardening)
						
garfish
  tūl|kalā s
(garfish)
						
garland
  vāņka s
(wreath, garland)

flower wreath   ēdrõm vāņka

Then wreaths were found, copper wreaths.   Si’z u’m lieudtõd vāņkidi, vaškiži vāņkidi.

						
garlic
  knīp|lōka s
(garlic)
						
gas
  gǭz s
(gas)
						
gas heating
  gǭz|kitāmi s
(gas heating)
						
gas stove
  gǭz|plīț s
(gas stove)
						
gasoline
  bentsīn s
(petrol, gasoline)

Petrol is necessary for motors.   Bentsīnõ u’m vajāg motōrõd pierāst.

						
gasoline automobile
  bentsīn|outo s
(gasoline automobile, a car using gasoline fuel)
						
gasoline drum
  bentsīn|pit s
(petrol drum, gasoline drum)
						
gasping
  pū’gõl adv
(wheezing, panting, gasping, huffing and puffing)
						
gasping
  nīsklõks s
(panting, gasping)
						
gastric acid
  ma’g|līem s
(gastric acid, gastric juice)
						
gastric juice
  ma’g|līem s
(gastric acid, gastric juice)
						
gastronomy
  gastronomij s
(gastronomy)
						
gate
  vǟ’rõd s
(gate)
						
gate
  slǭg|būom, šlǭg|būom s
(barrier, gate)
						
gather
  gūnka s
(gather, ruffle, frill)

to be ruffled or frilled   gūnkas vȱlda

to ruffle or frill   gunkõ vie’ddõ

two ruffles   kakš gunkõ

The clothes are drawn into a ruffle, the thread [is run] through and pulled.   Ǭ’rõnd viedāb gunkõ, lānga le’bbõ ja viedāb.

						
gatherer
  ku’btiji s
(gatherer, collector)
						
gathering
  kuoŗŗimi s
(gathering, picking)

gathering down   dūoņõd kuoŗŗimi

picking berries   mǭŗad kuoŗŗimi

gathering nuts   pē’gõd kuoŗŗimi

picking mushrooms   sīend kuoŗŗimi

						
gathering nuts
  pē’giļ adv
(gathering nuts, looking for nuts)

The children went gathering nuts.   Lapst lekštõ pē’giļ.

						
Gauja (River)
  Koiva l
(Gauja (River))
						
gaunt
(a)   grabā adj
(skinny, lean, gaunt)
(b)   vǭ’jli adj
(gaunt, lean, thin)

So thin, nothing other than skin and bones.   Ne’i vǭjli, mūd ä’b ūo, ku lū ja nǭ’gõ.

He is becoming gaunt.   Ta īeb vǭ’jlizõks.

That woman is thin as a salted flounder.   Se nai u’m vǭ’jli nemē va pīkliestā.

						
gauze
  marle, marlõ s
(gauze, cheesecloth)

I strained the water through cheesecloth.   Ma ū’diz vietā le’b marlõ.

						
gear (of a horse)
  ibīz|ažād s
(harness, gear (of a horse))
						

Redzami 5126 - 5149 no 16848 šķirkļiem