Vārdi

ā ä ǟ č ē ģ ī ķ ļ ņ ō ȯ ȱ ǭ õ ȭ ö ŗ š ț ū ž ü

Redzami 326 - 349 no 16846 šķirkļiem

a float at the end of a line of connected fishing nets
  tabār|merk s
(a float at the end of a line of connected fishing nets)
						
a flock of sheep
  lambõd|kǭŗa s
(a flock of sheep)
						
a flounder salted in saltwater
  pīk|liestā s
(a flounder salted in saltwater)
						
a flounder with roe
  jemānd|liestā s
(a flounder with roe)
						
a foreign country
  uļļi||mǭ s
(a foreign country)
						
a forest or wood where berries grow
  mǭŗad|mõtsā s
(a forest or wood where berries grow)
						
a forest road
  mõtsā|riek s
(a forest road)
						
a forest thicket
  mõtsā|sangdõm s
(a forest thicket)
						
a French person
  prantsuz s
(a French person)
						
a full shelf
  loutš|täuž s
(a shelfful, a full shelf)

whole shelffuls   tīerad loutštǟdõd

						
a full stomach
  ma’g|täuž s
(stomachful, a full stomach)

Better a mouthful of savory, than a stomachful of sweets.   Paŗīm sūtäuž sūolizt ä’bku ma’gtäuž ma’gḑizt.

						
a funny story
  nǭļa|rõk s
(a funny story)
						
a game (sometimes in the form a dance) where the participants are in a circle (lit. ring game)
  rink|mäng s
(a game (sometimes in the form a dance) where the participants are in a circle (lit. ring game))
						
a gap in the clouds
  pīla|va’it s
(a gap in the clouds)

[It] is shining through the gap in the clouds.   Pīlava’istõ spī’ḑõb.

						
a garden for growing berries
  mǭŗad|tarā s
(a garden for growing berries, berry patch)
						
a German
  saksā s
(a German)

the German language   saksā keļ

many, few Germans   pǟgiņ, veitõ sakšti

						
a glowing coal
  tu’l|si’ž s
(ember, a glowing coal)
						
a good child
  pai adj
(a good child, goody-goody, favourite, teacher’s pet)
						
a good child (i.e., a child who is well-behaved and always does everything right)
  jõvā|läpš s
(a good child (i.e., a child who is well-behaved and always does everything right), goody-goody)

You are a good child.   Sa ūod jõvāläpš.

						
a good speaker
  kuldi|sū s
(a good speaker, a silver-tongued speaker (lit. golden mouth))
						
a grain of sand
  jõugõ|sumār, jõugõ|tierā s
(a grain of sand)
						
a great deal
  zīmõ adv
(a great deal, a large number)

a large number of fish   zīmõ kaļdi

a great deal of hay   zīmõ ainõ

						
a greedy person
(a)   nǟlga s
(glutton, a greedy person)
(b)   tõmbiji s
(a greedy person, moneygrubber)

a secret moneygrubber   sa’lliz tõmbiji

Oh my, Peter the Great was a big moneygrubber.   Va Sūr Pētõr vȯ’ļ sūr tõmbiji.

						
a grill for cooking
  vȱŗa s
(a grill for cooking)
						
a groove in a millstone
  bukt s
(a groove in a millstone)

The groove had sharp edges.   Buktõn vȯļtõ va’imõd kāņtõd.

						

Redzami 326 - 349 no 16846 šķirkļiem