Vārdi

ā ä ǟ č ē ģ ī ķ ļ ņ ō ȯ ȱ ǭ õ ȭ ö ŗ š ț ū ž ü

Redzami 1701 - 1724 no 4465 šķirkļiem

läheneda
  le’žgõldõ vi
(läheneda)
						
lähim
  amā|le’žglimi adj
(lähim)
						
lahing
  taplimi s
(lahing, taplus)
						
lahja
(a)   grabā adj
(lahja, kõhn)
(b)   kōltsakõz adj
(lahja, luine)
(c)   lajā adj
(kehv, lahja)

kehv pinnas   lajā mǭ

lahja supp   lajā rok

lahja liha   lajā vȯzā

lahjaks jääda   lajāks īedõ

lahjaks teha   lajāks tī’edõ

(d)   pȭrna adj
(lahja, rasvatu)

lahja nagu keel   pȭrna nemē kēļ

						
lahke
  lõpsnā adj
(lahke)

Olge nii lahke!   Vȯlgid ne’i lõpsnā!

						
lahku
  ī’žkiz adv
(eraldi, lahku)

Pane lihavad lestad eraldi!   Pa’n lī’ebizt liestād ī’žkiz!

						
lahku minna
  la’ggõ vi
(lahku minna, lahutada)

mehest lahku minna, lahutada   mī’estõ la’ggõ

teise juurest ära minna   tuoiz jūrstõ jarā la’ggõ

elust lahkuda   jelāmõst la’ggõ

Ma lahutasin oma naisest.   Ma lagīz eņtš naistõ.

Nad lahutasid.   Ne lagīztõ.

						
lahkuda
(a)   jarā lǟ’dõ v com
(lahkuda, ära minna)
(b)   je’ds|pē’ḑõn lǟ’dõ v com
(lahkuda)
						
laht
  kõlā, lop s
(laht)

Riia laht   Rīgõ lop

						
lahti
(a)   jarā adv
(ära, eemale, lahti)

ära anda   jarā andõ

ära arvata   jarā arrõ

hüljata   jarā eitõ

hinnata, väärtust määrata   jarā īndatõ

ära kaduda   jarā ka’ddõ

hälbida   jarā likkõ

tõestada   jarā nä’gțõ

ära tõsta   jarā nustõ

ära tõlkida   jarā tulkõ

ära tunda   jarā tundõ

Tsälmõtis tuleb maakamar kergesti ära.   Tsälmõts tulāb mǭ kamār vä’ggi kievāmstiz jarā.

Jalg on tuimaks jäänud, ei või sellega toime tulla.   Jālga u’m jarā pūdõn, ä’b või tä’mkõks je’llõ.

(b)   ovār adv
(lahti, praokil, praokile)

praokilejäetud ukse kaudu   le’b ovār jettõd uks

(c)   vāldiņ adv
(lahti)

lahti lõigata   vāldiņ ī’edõ

lahti keerata   vāldiņ kīerõ

lahti lasta, vabaks lasta   vāldiņ laskõ

lahti liguneda   vāldiņ li’ggõ

lahti minna   vāldiņ lǟ’dõ

lahti päästa   vāldiņ pästõ

lahti saada   vāldiņ sǭdõ

lahti teha, avada   vāldiņ tī’edõ

arust ära   mīelstõ vāldiņ

Uks läheb lahti.   Ukš lǟ’b vāldiņ.

Nüüd läks tüli jälle lahti.   Ni lekš rīḑlõmi vāldiņ tegīž.

Ma sain sellest rahast lahti.   Ma sai sīestõ rǭ’stõ vāldiņ.

Ma ei saa temast lahti.   Ma ä’b sǭ tä’mstõ vāldiņ.

Ta teeb mulle väravad lahti.   Ta tīeb mi’nnõn vǟrõd vāldiņ.

Ta ei tee oma kätt lahti: ei taha raha anda.   Ta ä’b tī’e eņtš kä’d vāldiņ: ä’b tǭ’ rǭ’dõ andõ.

(d)   vāldiž adv
(lahti)

ammuli sui   vāldiž sūkõks

lahti olla   vāldiž vȱlda

See üks ots oli lahti.   Se ikš tutkām vȯ’ļ vāldiž.

Sīkrõgi külas on palju lahtist liiva.   Sīkrõg kilās u’m pǟgiņ vāldiž jȭgța.

Poiss kuulab vanaisa jutte ammuli sui.   Polākõz kūldõb vanātǭți nīžidi vāldiž sūkõks.

Ma ei saa temast lahti.   Ma ä’b sǭ tä’mstõ vāldiž.

						
lahti lasta
  vāldiņ laskõ v com
(vabastada, lahti lasta)
						
lahti teha
  vāldiņ tī’edõ v com
(lahti teha, avada)
						
lahtine
  vāldiņ adj
(lahtine)

lahtised juuksed   vāldiņ ibūkst

lahtisest uksest sisse murda   vāldiņ uksõst si’zzõl murdõ

						
lahtuda
(a)   jarā|jengõ vi
(lahtuda)

Õlu on lahtunud.   Vȯ’l u’m jarājengõn.

(b)   jengõ vi
(lahtuda, haihtuda, aurustuda)

lahtuda ~ ära hingata   jarā jengõ

Pudel korgitakse kinni, et see ei aurustuks ära.   Propūb botīļ vi’zzõ, algõ ta jengõg jarā.

						
lahutada
  ja’ggõ, la’gtõ vt
(lahutada)

neid üksteisest lahutada   ja’ggõ nēḑi ī’dtuoižist

sorteerida lesti   lešti la’gtõ

Võisime lambad kergesti ära lahutada.   Võižmõ lambõd kievāmstiz jarā la’gtõ.

						
lahutada
  la’ggõ vi
(lahku minna, lahutada)

mehest lahku minna, lahutada   mī’estõ la’ggõ

teise juurest ära minna   tuoiz jūrstõ jarā la’ggõ

elust lahkuda   jelāmõst la’ggõ

Ma lahutasin oma naisest.   Ma lagīz eņtš naistõ.

Nad lahutasid.   Ne lagīztõ.

						
lahutada
  mǭ’zõ arrõ v com
(maha arvata, lahutada)
						
lahutus
  la’gtimi s
(lahutus)
						
lai
  laigā adj
(lai)
						
laiali
  laigāld, ulzõ adv
(laiali)

laiali ajada   laigāld a’jjõ

laiali pilduda   laigāld eitõltõ

laiali jääda   laigāld īedõ

laiali valguda   laigāld jūokšõ

laiali minna   laigāld lä’dõ

laiali pilduda ~ hajutada   laigāld pillõ

kaarutada, heinakaari laiali lüüa   vǭlidi laigāld tī’edõ

Lambad läksid kogu niitu mööda laiali.   Lambõd lekšt pi’ds a’mmõ nītõ laigāld.

Minnakse kaari laiali lööma, muidu see ei kuiva.   Lǟ’b vǭlidi laigāld tī’emõ, mõitiz ta ä’b kuij.

Rehealune oli suur, kuhu veeti vili laiali ja peksti hobustega.   Bīedrõb vȯļ sūr, kus viedīz vīļa ulzõ ja pūoļțiz i’bbiztõks.

						
laiali minna
  la’igstõ vi
(laiali minna, laiali laotuda)
						
laiali saata
  laigāld|sōtõ vt
(laiali saata)
						
laialt
  laigāld adv
(laialt)

seista jalad harkis   laigāld pī’lõ

laialt elada   laigāld je’llõ

Nad hoidsid kotte laialt päikse käes lahti.   Ne pidīzt kuoțīd laigāld pǟva kä’ds vāldiņ.

See on va laialt elav inimene.   Se u’m va laigāld jelāji rištīng.

						
laiendada
  la’gtõ vt
(laiendada)
						
laieneda
  la’ggõ vi
(laieneda)
						

Redzami 1701 - 1724 no 4465 šķirkļiem