Vārdi

ā ä ǟ č ē ģ ī ķ ļ ņ ō ȯ ȱ ǭ õ ȭ ö ŗ š ț ū ž ü

Redzami 951 - 974 no 4465 šķirkļiem

kahtlemata
(a)   kǭ’dlõmõt adv
(kahtlemata)
(b)   mõtmõt adv
(mõtlemata, kahtlemata)
						
kahtlus
kahvel
  gaffõl, gaffõl s
(kahvel)

Piikvall tõstis kahvlipurje otsa juurest, seisis pardas tulli ümber.   Pīkfal nustīz gaffõl tutkām jūst, pī’liz pardõs toļ immõr

						
käia
(a)   kǟ’dõ vi
(käia)

käia vaikselt [~ kui sukis]   kǟ’dõ kui sukādõks

käima panna   kǟ’mõ pānda

külas käia   kilās kǟ’dõ

mööda köit käia   pi’ds kīeta kǟ’dõ

koolis käia   skūolsõ kǟ’dõ

järgneda, järel käia   tagān kǟ’dõ

Laps hakkab käima   Läpš īrgõb kǟ’dõ

Ta käis meil.   Ta ke’i mä’d jūs.

Ta käib käest kätte: üks sind hellitab, teine hellitab.   Ta kǟ’b kä’dstõ kä’ddõ: ikš sīnda mīļiņțõb, tuoi mīļiņțõb.

Ta käib nagu kell, kunagi ei jää paigale.   Ta kǟ’b ne’i ku kīela, ä’b kunāgõst īe paikõl.

(b)   lǟ’dõ vi
(minna, käia)

eemale minna   aigāmǭlõ lǟ’dõ

liiale minna   i’ļa’rrõ lǟ’dõ

üle minna; siirduda   i’ļļõ lǟ’dõ

minema hakata   irgõ lǟ’dõ

ära minna   jarā lǟ’dõ

jätkuda ~ edasi minna   je’ddõpē’ḑõn lǟ’dõ

minema minna   jedspē’ņ lǟ’dõ

korda minna   kõrdõl lǟ’dõ

läbi minna   le’bbõ lǟ’dõ

mehele minna   mī’elõ lǟ’dõ

puhkusele minna   no’vvõmizõl lǟ’dõ

mööda minna   pi’ddõz lǟ’dõ

teele minna   riek pǟl lǟ’dõ

hukka minna   ukkõ lǟ’dõ

lahkuda, väljuda   ulzõ lǟ’dõ

vastu minna   vastõ lǟ’dõ

Läki!   Lǟ’m!

Käi minema!   Li je’dspē’ḑõn!

Mingu, kus kurat teda kisub!   La’z ta läkkõ, kus kuŗē tǟnda tȭmbõg.

Lähen, kuhu tuul viib.   Lǟ’b, kus tūļ vīb.

Ma ei läinud ei sinna, ei tänna.   Ma i’z lǟ’ i’z sīņõ, i’z tǟnõ.

Ma lähen jala (~ omil jalul).   Ma lǟ’b jālgiņ (~ eņtš jālgadõks).

Sa lähed nii nagu mööda vett.   Sa ne’i lǟ’d ne’iku pi’ds vietā.

Ta läks nii, nagu tuli teda põletaks.   Ta ne’i lekš, ku tu’ļ tǟnda kitāks.

Lähevad nagu kured üksteise taga.   Lä’bõd ne’iku kūrgõd ī’d tuoizõn tagānõ.

Ta on oma aja ära elanud, öeldakse, et läks ära.   Ta u’m eņtš āiga jarā je’llõn, kītiztõ, ku lekš je’dspē’ḑõn.

Ta läheb ühtelugu vana teed.   Ta lǟ’b va’nnõ riekkõ ī’dstī’d.

Tal läks ühtlugu see õlg välja ja siis ta pani liigeseõõnde jälle.   Tä’mmõn ī’dtõkabāl lekš se a’b ullõ ja si’z ta pa’ņ lē’tšõd si’zzõl tegīž.

See läheb nagu hundi kurku.   Se lǟ’b ne’iku su’d kurkõ.

Ta on surnud [~ läinud üle käe].   Ta u’m lǟ’nd i’ļ kä’d.

						
käia
  je’llõ vt
(käia, käärida)

Õlu hakkab käima.   Vȯ’llõ īrgõb je’llõ.

Õlu käib.   Vȯ’l jelāb.

						
käibemaks
  jū’rõ|pandõd vǟrtit maks term
(käibemaks)
						
kaine
(a)   sieldõ adj
(selge, kaine)

Tule kaine peaga!   Tu’l sieldõ pǟkõks!

(b)   tijā adj
(kaine)

Ükski päev sa ei ole kaine.   Mitikš pǟva sa ä’d ūo tijā.

						
kaitse
  kaits, kaitsõm s
(kaitse)

Pane midagi pähe kaitseks päikse eest.   Pa’n midāgõd pǟ’zõ kaitsõks pǟva je’dst.

						
kaitsja
  kaitsiji s
(kaitsja, hoidja)
						
kaitsta
  kaitsõ vt
(kaitsta, hoida)

ennast kaitsta   ēņtšta kaitsõ

Koer kaitseb lambaid hundi eest.   Pi’ņ kāitsõb lambidi su’dstõ.

						
käive
  kīerlõm s
(käive)
						
käivitada
  kǟ’mõ pānda v com
(käivitada, käima panna)
						
kajakas
  kajāgõz s
(kajakas)

Kajakad vaid kisavad.   Kajāgõd set ouŗõbõd.

						
kajut
  deņā, kajīt s
(kajut)

Seda mul on vaja mu halupaadi kajuti teki jaoks.   Siedā mi’nnõn u’m vajāg mi’n sūrlǭja deņā kǭnd pierāst.

						
kakao
  kakaō s
(kakao)
						
kakelda
  piekslõ, taplõ vi
(kakelda)

Lapsed kaklevad.   Lapst taplõbõd.

						
kakelda
(a)   kīskõ vt
(kiskuda, kakelda)

Kistakse nii, et karvad lendavad õhus.   Kīskõb ne’i, ku kǭrad lǟ’bõd pi’ds ga’isõ.

(b)   tõmblõ vt
(kakelda)

Kakeldakse, kes on vägevam.   Tõmblõbõd, kis u’m jo ve’ggi.

						
kaklus
  taplimi s
(kaklus, lööming)
						
kaks
  kakš num
(kaks)

kaks kätt, paati   kakš kätā, laijõ

kahe käega, paadiga   kǭ’d kä’dkõks, lǭjaks

kahe peremehe sulane   kǭ’d perīmī’e pālkali

kahed käärid   kǭ’d škērõd

Kaht paati ma ei näinud.   Kǭ’dtõ laijõ ma i’z nǟ.

Las see jääda meie kahe vahele.   La’z se īegõ mä’d kǭ’d va’izõ.

Ma lõin kaks kärbest ühe hoobiga.   Ma rabīz kakš kärmizt ī’d napsāks.

						
kaksikud
  dvī’nõd s
(kaksikud)
						
kakskümmend
  kakš|kimdõ
(kakskümmend)
						
kakssada
  kakš||sadā, kakš|sa’ddõ
(kakssada)

kakssada aastat   kakšsadā āigastõ

kahesaja aasta vanune   kǭ’dsadā āigast va’nnit

pärast kahtsada aastat   pie’rrõ kǭdtõsa’ddõ āigastõ

kahesaja esimene   kǭ’dsadā e’žmi

						
kaksteist
  kakš||tuoistõn
(kaksteist)
						
kaktus
  kaktus s
(kaktus)
						
kala
  kalā s
(kala)

kala püüda   ka’ļḑi ve’jjõ

Ta elab nagu kala vees.   Ta jelāb nemē kalā vie’d sizāl.

Kala enam ei ole.   Ka’llõ jemīņ ä’b ūo.

Soolast kala saab ainult talvel.   Sūolizt ka’llõ sǭb set tallõ.

Täna on vähe kalu.   Tämpõ u’m veitõ ka’ļḑi.

						

Redzami 951 - 974 no 4465 šķirkļiem