Vārdi

ā ä ǟ č ē ģ ī ķ ļ ņ ō ȯ ȱ ǭ õ ȭ ö ŗ š ț ū ž ü

Redzami 3651 - 3699 no 16043 šķirkļiem

jūotõ 1 vt ¤53a
  dzirdīt

Jemā jūotõb lapstā.   Māte dzirda bērnu.

Ma tǟnda jūotõb vȯ’lkõks. KK78a53   Es dzirdu viņu ar alu.

	


						
jūotõ 2 vt ¤53a
(a)   lodēt (b)   metināt
	


						
jūotõks s *192
(a)   lodējums (b)   metinājums
	


						
jūotõkst s *192
  dzīres  2Pt2.13
	


						
jūot|rǭ’ s *13
  dzeramnauda
	


						
jupki s *187
 etn.   jupķis

Jupki u’m ilmõ kädūkši pitkā immarvõttõb naiztõn.   Jupķis ir garš apliekamais [virsapģērbs] sievietēm, bez piedurknēm.

	


						
jū’r pop
  pie
	


						
jūrdlõ vt ¤54
  pārdomāt, pētīt
	


						
(a)   raupjš

Vīla u’m jurg, seļļi va’imi rǭz, vīla ä’b ūo ne’i pī’emdi.   Vilna ir raupja, tāda asa nedaudz, vilna nav tik mīksta.

Mingiz lambõn u’m seļļi jurg vīla.   Dažām aitām ir tāda raupja vilna.

(b)   biezs

Jurg lānga – seļļi jo ja’mdõ lānga.   Bieza dzija – tāda biezāka dzija.

	


						
juridli * adj *188
  juridisks
	


						
jū’r|ī’ediji s *176’
  piegriezējs
	


						
Jūrikš h *0
  Jurģis
	


						
Jūrikš kūzõ term
(dabas objekts)   Jurģu dienas egle?
	


						
Vaide Kāŗapāintõd puskāntizt jūrikš – pǟvan piškiz kūzõ un siz pantõ mingiz piškiz mäg pǟl. Se sai tiedõd jelājd pierāst, laz pāikal sīegõd, laz vȯlk semḑi. Jedmõl Jūrikšt iz ūo brī īekšõ.
jūrikš|kū s *12
  jurģu mēnesis, aprīlis  2L11
	


						
jūrikš|pǟva s *24
  jurģu diena (23. aprīlis)
	


						
jurist * s *0
  jurists
	


						
jūr|ka’ggõl s *219’
  -
	


						
jūrlimi adj *188
  sakņains  PK86
	


						
jūrmatõ vi ¤53a
(a)   notirpt

Jālga jūrmatiz jarā.   Kāja notirpa.

(b)   apdullt

jūrmatõnõks īedõ KK77a   kļūt apdullušam

Ku rištīng u’m jūrmatõn, vä’zzõn, piekslõb ī’dõ pūolõ, tuoizõ pūolõ, lūoilõb ī’žeņtšõks. KK78a75   Ja cilvēks ir apdullis, noguris, mētājas uz vienu pusi, uz otru pusi, grīļojas savā nodabā.

	


						
jūrmatõks s *193
(a)   tirpums (b)   apdullums
	


						
  izrakt ar saknēm
	


						
jū’rõ 2 adv
(a)   klāt, papildus

jū’rõ pä’zzõ 86b9   piekļūt klāt

jū’rõ pānda   pielikt klāt

jū’rõ sǭdõ JL3   dabūt klāt

jū’rõ võttõ KK78b61   pieņemt klāt

jū’rõ võttõ KK78b61   pieņemt klāt

Rǭz u’m pe’ļļõmõst jū’rõ. 152.2   Nedaudz jāpiepelna klāt.

(b)   pie

jū’rõ pa’llõ KK78.3   piedegt

jū’rõ vie’ddõ KK78b61   pievest klāt

jū’rõ vie’ddõ KK78b61   pievilkt

a’ž ma tä’mmõn kuigõd pi’ddõz lǟ’dsõ pūtõb jū’rõ. 152.2   Ja es viņam, kaut kā garām ejot, pieskaros.

	


						
jū’rõ 3 prp
  klāt, pie

Ta peļīz jõvā kopīk jū’rõ si’zzõltu’lmizõn kalāmī’e tīestõ. M   Viņš nopelnīja labu kapeiku klāt pie ienākumiem no zvejnieka darba.

	


						
jū’rõ 4 pop
  pie

eņtš sõnād jū’rõ īedõ KK78   palikt pie saviem vārdiem

Ma lǟ’b aŗšt jū’rõ.   Es eju pie ārsta.

Istā lōda jū’rõ!   Sēdies pie galda!

Ta līndiz sēmḑa kouš jū’rõ. Jl12   Viņš pielidoja pie piena bļodas.

Ta pū’stiz kädūd sīlmadǭ’rõn jū’rõ. KK78   Viņš noslaucīja rokas dvielī.

Ta akīz tīe jū’rõ.   Viņš ķērās pie darba.

	


						
jū’rõ akkõ * v com
  pieķerties
	


						
jū’rõ pānda v com
  pielikt, pievienot, pieskaitīt
	


						
jū’rõ pä’zzõ v com
  piekļūt, tikt klāt
	


						
jū’rõ tǟ’tõ v com
  piezīmēt, atzīmēt
	


						
jū’rõ tūlda * v com
  pievienoties, papildināties, nākt klāt
	


						
jū’rõ vie’ddõ * v com
(a)   pievilkt (b)   pievest, papildināt
	


						
jū’rõ|andõks s *192
  piedeva
	


						
jū’rõ|pandõd vǟrtit maks * term
  apgrozījuma nodoklis
	


						
jū’rõ|pandõks s *192
  pielikums
	


						
jū’rõ|pä’zzimi s *188’
  pieeja
	


						
jūrõ|pūtiji s *176
 mat.   -
	


						
jū’rõ|tǟ’tõks s *192’
(a)   piezīme

u’m kȭlbatõd jū’rõtǟ’tõkši kēratǟ’dõd pǟlõ ja allõ.   Izmantotas papildu zīmes uz un zem burtiem.

(b) lingv.   papildu zīme, diakritiskā zīme
	


						
jū’rõ|viedāmi s *188
  pievedums
	


						
  pie
	


						
  pie
	


						
jūrtõ vi ¤53a
  iesakņoties, ieviesties  E IE
	


						
jūr|vīļa s *43
  -
	


						
jūŗ s *207
(a)   sakne

jūŗi a’jjõ   dzīt saknes

jūŗi kuoŗŗõ   nolasīt nezāļu saknes

jūŗi võttõ Ef3.17   iesakņoties

jūŗšti rētš   no saknēm [pīts] zivju grozs

(b) mat.   sakne

jūr võtāmi   saknes vilkšana

	


						
  pie, blakus
	


						
jūs 2 pop
  pie
	


						
jūs|ma’ggimi s *188’
  piegulēšana  13Ro13
	


						
jūsõ 1 adv
  klāt

jūsõ vȱlda   būt klāt

Ni u’m vȯnd lȭinagstāiga pigā jūsõ. D18   Nu pusdienlaiks jau drīz bijis klāt.

Līb ȭ’dõg jūsõ. KK78   Vakars būs klāt.

	


						
jūsõ 2 pop
  pie

Ma vȯ’ļ aŗšt jūs.   Es biju pie ārsta.

Ta jelāb kuodā projekt jūs.   Viņš strādā pie mājas projekta.

	


						
jūsõ|vȯ’lmi s *187’
  klātbūtne
	


						
jūst pop
  no
	


						
jūstõ pop
  no

Ma tulāb aŗšt jūstõ.   Es nāku no ārsta.

	


						

Redzami 3651 - 3699 no 16043 šķirkļiem