Sõnad

ā ä ǟ č ē ģ ī ķ ļ ņ ō ȯ ȱ ǭ õ ȭ ö ŗ š ț ū ž ü

Redzami 12401 - 12424 no 16848 šķirkļiem

to be hot
  peizõ vi
(to get hot, to be hot)

So many mistakes that my ears are starting to burn [~get hot].   Ne’i je’n vi’gḑi, mi’n kūorad irgõbõd peizõ.

						
to be idle
  gla’idõ vi
(to be idle, to loiter, to loaf about)

He is loafing about, does not want to do work, [is] lazy.   Ta gla’idõb immõrkouți, ä’b tǭ tīedõ tī’edõ, lāška.

						
to be in an unsettled state
  eitlõ vt
(to be in an unsettled state, to loaf about)
						
to be in debt (to)
  vȭlgas vȱlda v com
(to owe, to be in debt (to))
						
to be in effect
  maksõ vt
(to be in force, to be in effect)

Russian money is in use [~effect] right now.   Paldītõn maksāb krī’evõ rǭ’.

						
to be in effect
  tuoimõ vi
(to be in force, to be in effect)
						
to be in force
  tuoimõ vi
(to be in force, to be in effect)
						
to be in force
  maksõ vt
(to be in force, to be in effect)

Russian money is in use [~effect] right now.   Paldītõn maksāb krī’evõ rǭ’.

						
to be in heat
(a)   jǭigõ vi
(to be in heat, to rut)

The cow is in heat.   Nī’emõ jǭigõb.

(b)   rī’estõ vi
(to rut, to be in heat)
						
to be in the habit of
  rǭstõ va
(to be in the habit of, to tend (to))

Traders were in the habit of frequently visiting Livonia.   Kōpmī’ed rǭstizt sa’ggõld kǟ’dõ Līvõmǭl.

						
to be inborn
  sintõ vt
(to give birth (to), to be inborn, to be born with)

Are they born with it?   Või se u’m näntõn si’zzõl sintõd?

						
to be influenced (by)
  mȯ’jjõ vi
(to be influenced (by))
						
to be inspired (by)
  rī’estõ vi
(to be inspired (by), to get carried away (with), to become infatuated (with, by))
						
to be interested (in)
  interesīerõ vi
(to be interested (in))

He was very interested in the Livonians.   Ta vä’ggi interesīerõb i’ļ līvlizt.

						
to be jealous
  arm|kadīkšõ vt
(to be jealous)
						
to be jealous of
  ka’dstõ vt
(to envy, to be jealous of)
						
to be kicking
  pȯtkāstõ vi
(to kick (one’s feet about), to be kicking)

The horse is kicking.   I’bbi pȯtkāstõb.

The child is kicking.   Läpš pȯtkāstõb.

						
to be late
  vībõ vi
(to be late, to be delayed)
						
to be late
  vībtõ vt
(to be late, to hesitate)
						
to be late (for)
  obāztõ vi
(to be late (for), to miss)

to miss the train   obāztõ raņgõ

Don't be late with sowing!   Alā obāzt kīla!

						
to be lazy
(a)   lāiskandõ vi
(to be lazy, to idle, to loaf)
(b)   lāškandõ vi
(to be lazy, to loaf (about), to idle)

Mikīļ just loafs about there.   Mikīļ sǟ’lõ set lāškandõb.

						
to be left (over)
  i’ļļõ īedõ v com
(to remain, to be left (over))
						
to be like
  sīekslõ vi
(to be like, to take after)
						
to be limited (to)
  suornõ vi
(to confine (to), to be limited (to))

Language standardisation in the reading books was limited to unifying the spelling of the authors.   Kīel kõrdõlpa’nmi nēši lu’gdõbrǭntiš sūornõb autorõd kēravīț ī’tiztõmizõks.

						
to be lit
  pa’llõ vi
(to be lit, to burn (of fire in a stove or oven))

The stove is lit.   Ǭ’j palāb.

						

Redzami 12401 - 12424 no 16848 šķirkļiem