This woman is irritating him to anger. Se nai tǟnda ertļõb kõzīzõks.
He is annoying me with his speech. Ta mīnda ertļõb eņtš rõkkõks.
He is teasing another. Ta ertļõb tūoizta.
This usually answers the question how? Se irdistiz vastātõb ki’zzimizõn kui?
to multiply, to increase in number jū’rõ su’ggõ
Flies keep multiplying, people also keep multiplying. Ī’dst ī’d rūoḑõb kärmiži jū’rõ, ro’vžti ka rūoḑõb jū’rõ.
The mosquitoes are multiplying. Knoušõld su’ggõbõd jū’rõ.
It always got one or two holes again. Sīen alz sugīz ikš agā tuoi ouk tegīž si’zzõl.
A huge storm arose. Sugīz sūr tōvaz.
[it] seems to me that mi’nnõn nä’gțõb, ku…
He seems to be sick. Ta nä’gțõb rujā vȯlmõ.
[It] seems that he will not come anymore. Nä’gțõb, ku ta jemīņ ä’b tu’l.
to clap [one's] hands (~with [one's] hands), to applaud ke’žži (~ kädūdõks) plikškīņțõ
[One] claps [one's] hands – [one] slaps [one's] hands together, claps. Ke’žži plõukštõb – kädūd ku’bbõ pieksāb, klopūb.
The drowning person must be given artifical respiration. Upāndõnt u’m jēngatõmõst.
to divide into three parts ja’ggõ kuolmõ ja’ggõ
to divide (into), to group (into) si’zzõl ja’ggõ
to value jarā īndatõ
This item has been appraised at a very high price [~ very expensively]. Se ažā u’m vä’ggi tõurõks īndatõd.
They are appraising goods. Ne īndatõbõd kōpõ.
As the one carrying the wallet, he appropriated what had been put into it. Ta, kui pūnga vȱidaji, kāndiz, mis sīn sai pandõd si’zzõl.
to argue against, to argue back vastõ strīḑõ
I am arguing with you, the two of them are arguing. Ma strīḑõb si’nkõks, ne strīḑõbõd kǭ’dskiņ.
They are arguing so that [their] hair is flying. Ne strīdõbõd ne’i, ku ibūkst līndabõd.