Sõnad

ā ä ǟ č ē ģ ī ķ ļ ņ ō ȯ ȱ ǭ õ ȭ ö ŗ š ț ū ž ü

Redzami 12151 - 12174 no 16848 šķirkļiem

tiger
  tīgõr s
(tiger)
						
tight
  ǭ’dõz adj
(narrow, tight)

a narrow road   ǭ’dõz riek

narrow living, narrowness   ǭ’dõz jelāmi

a narrow ribbon   ǭ’dõz līnta

tight gloves   ǭ’dõd kindõd

						
tights
  sukād|bikšõd s
(tights, pantyhose)
						
tile
  ǭ’j|poțā s
(tile)
						
till
  sǭņi adv
(to, up to, till, until)
						
till
  sǭņõ, sǭņ, sǭņi, sǭņõz pop
(to, up to, till, until)

to Rīga   Rīgõ sǭņõ

until the evening   ȭ’dõgt sǭņõ

until the morning   ūomõgt sǭņõ

He was up to his knees in water.   Ta vȯ’ļ pūolast sǭņõ vie’d sizāl.

We will put the room in order before [~until] he comes.   Tä’m tu’lmizt sǭņõ mēg tī’emõ tubā kõrdõl.

						
till
  kassõ s
(till, cash register)
						
tiller
  mǭ|arīņtiji, ta’l s
(cultivator, tiller)
						
tiller
  rūor|pū, saps|pū, tīr|pū s
(helm, tiller)
						
tilt
  šlag¦zeit s
(bank, roll, tilt, list)

A list – to the left side, to the right side.   Šlagzeit – kurā kilg pǟl, jõvā kilg pǟl.

						
timber
(a)   ažā|pū s
(timber)
(b)   brus s
(beam, timber)
						
time
  āiga s
(time)

springtime   kievādi āiga

autumntime   si’gži āiga

summertime   sõ’vvi āiga

wintertime   talli āiga

late [in the day]   obāz āiga

an appropriate time   parāz āiga

final time, recent time   pe’rri āiga

free time   vāldiž āiga

early [in the day]   varāz āiga

ahead of time   je’dsõ aigõ

for a long time   kōgiņ aigõ

for some time   strēk aigõ

it takes time   se võtāb aigõ

since ancient times   amūst āigast

until that time, until then   siedaig sǭņõ

since that time   sīest āigast

for some time, for a while   mingiz āigaks

at whatever time, at any time   jegāl āigal

during springtime   kievādiz āigal

for a long time   kōgiņ āigal

at the right time   õigiz āigal

in recent times, recently   perīz āigal

at that time, back then   sīel āigal

at the same time   sīel eņtš āigal

during work, during working hours   tīe āigal

during the day   päuvõ āigis

in ancient times   va’ņši aigši

in ancient times   va’ņši aigši

over the course of time   aigõ pi’ds

to while away time   aigõ vībtõ

to take time   aigõ võttõ

boredom ~ boring   pitkā āiga

Now is the time.   Ni u’m āiga.

No time to waste.   Āiga ä’b vȯ’dlõ.

The time has come.   Āiga u’m jūsõ.

His time is up.   Tä’m āiga u’m le’bbõ.

My time is up.   Mi’n āiga u’m täuž.

Everything happens [~has] [in] its own time.   Jegāī’dõn eņtš āiga.

Time is running out.   Āiga lopūb.

He is before [one's] eyes the whole time.   Amā āiga ta u’m sīlmad allõ.

Right now is a time of abundance for people.   Paldītõn u’m ro’vdõn rikāz āiga.

He came at just the right time.   Ta tu’ļ riktig āigas.

Back then [~in his day], when he had been a child, they had gone to Tsälmõt to herd sheep.   Siz tä’m āigis, ku ta u’m läpš vȯnd, siz ne at kǟ’nd lambiļ Tsä’lmõts.

[Doing] this sort of collection in [different] congregations takes time.   Seļļi kuoŗŗimi lǭtkubūd kouți võtāb aigõ.

I am bored.   Mi’nnõn u’m pitkā āiga

I do not have time to set even a foot outside the room.   Mi’nnõn ä’b ūo aigõ mittõ jalgõ lǟ’dõ tubāst ulzõ.

						
time
  kõrd adv
(once, time)

there once lived   kõrd jelīz

that time   sīe kõrd

another time   tūoizta kõrd

						
time period
  āiga|va’it s
(time period, interval)
						
times
  kȭrdalistiz, kȭrdiņ adv
(-fold, times)
						
timid
(a)   ārga adj
(timid, fearful)

timid as a sheep   ārga nekā lāmbaz

A fearful person is not suitable as a sailor.   Ārga rištīng mie’rmī’ekõks ä’b kõlb.

(b)   kartli adj
(timid)
(c)   ūigali adj
(bashful, timid, shy)
						
timidity
(a)   argit s
(timidity, fearfulness)
(b)   kartlit s
(timidity)
						
timidly
(a)   ārgastiz adv
(timidly, cautiously)
(b)   äbīstiz adv
(bashfully, timidly)
						
timothy (grass)
  timotej s
(timothy (grass))
						
timothy panicle
  timotej|ǭ’biļ s
(timothy panicle)
						
tin
  ti’nni adj
(tin, lead)

tin padlock   ti’nni tabā

						
tin
(a)   boks s
(box, case, tin)
(b)   dōz s
(tin, can)
(c)   kärp s
(small box, case, tin)
(d)   tinā s
(tin)
(e)   tinā s
(tin, lead)
						
tin (plate)
  blek, kārda s
(tin (plate), sheet metal)

to cut sheet metal   kardõ ī’edõ

The tin object got [~ has stood] wet and rusted.   Blekstõ ažā u’m ka’žži pīlõn un jarā rūostõn.

He covered the door in tin plate.   Ta rabīz uks kārdaks.

						
tin plate
  klek s
(sheet metal, tin plate)
						
tin vessel
  blek|rīst s
(tin vessel, container)
						

Redzami 12151 - 12174 no 16848 šķirkļiem