I have a sand-coloured jacket. Mi’nnõn u’m jõugõkǭrali a’m.
Near Kūolka is that sandbar at Cape Kūolka from the shore to the lighthouse. Kūolka jūrsõ u’m se jõugõlaid Kūolka nanās rāndast bǭik sǭņi.
sandbank jõugõ laid
There are shoals opposite Pațīkmō. Pațīkmõ vastõ u’m lāididi.
The first sandbank, the second one, the third one, the wide sandbank; there is shallow water on the sandbank. E’žmi ǭŗa, tuoi, kuolmõz, laigā ǭŗa; ǭŗa pǟl u’m laid ve’ž.
The boat was capsized on the sandbanks. Lǭja sai ǭŗad pǟl immar eitõd.
Waves are surging on the sandbanks. Ǭŗad valābõd.
Near Kūolka is that sandbar at Cape Kūolka from the shore to the lighthouse. Kūolka jūrsõ u’m se jõugõlaid Kūolka nanās rāndast bǭik sǭņi.
The sandpiper – [it] sings like this. Tiļbil – siedā vītõ lōlab.
There is a house at the top of the sandy coastal hill. Kāngar nukā pǟl u’m jelūd.