Sõnad

ā ä ǟ č ē ģ ī ķ ļ ņ ō ȯ ȱ ǭ õ ȭ ö ŗ š ț ū ž ü

Redzami 9426 - 9449 no 16848 šķirkļiem

prosperity
  pidātõb s
(wealth, prosperity, abundance)

to be living on easy street [~to live in abundance]   pidātõbs je’llõ

						
prosthesis
  protēz s
(prosthesis, prosthetic, artificial limb, denture)
						
prosthetic
  protēz s
(prosthesis, prosthetic, artificial limb, denture)
						
prostrate
  pitkāl, pitkālõz, pitkāliz adv
(lying down, flat, prostrate)

to be prostrate   pitkālõz vȱlda

to lie down flat   pitkālõz ma’ggõ

If a person falls down, then [one] says, now you are measuring [by] lying down how long your grave has to be dug.   Ja rištīng sadāb mǭ’zõ, si’z kītõb, no sa pitkāl āigõd, kui kālma u’m pitkā kōvamõst.

If [one] can just get [down] on [one's] back, then it is easier right away.   Set ku sǭb pitkālõz, si’z u’m tuļīnõz jo kievām.

						
protagonist
  pǟ|ve’ggi|mīez s
(protagonist, main character)
						
protected
  julgli adj
(safe, protected)
						
protection
  kaits s
(defence, protection)

Put something on your head as protection against the sun.   Pa’n midāgõd pǟ’zõ kaitsõks pǟva je’dst.

						
protest
  protest s
(protest)
						
Protestant
  protestant s
(Protestant)
						
proto-language
  irg|kēļ s
(proto-language)
						
protocol
  protokol s
(minutes, record, protocol)

The secretary wrote [down] the minutes of the meeting.   Istāmiz protokolt kēratiz siktār.

						
proton
  proton s
(proton)
						
protracted
(a)   kōgiņ|āigali adj
(extended, protracted)
(b)   pitkāli adj
(enduring, protracted, sluggish)

a sluggish person   pitkāli rištīng

a protracted illness   pitkāli rujā

						
proud
  kȭrkaz, kȭŗka, kȭŗkaz adj
(proud, vain)
						
proud
  läppõn, ukāz adj
(proud)

Too proud to know one's own nose.   Ne’i läppõn, ku eņtš na’nnõ ä’b tund.

						
proud flesh
  vȭrõz|lejā s
(hypergranulation tissue, proud flesh)

Proud flesh does not heal, but grows into the flesh.   Vȭrõzlejā ä’b kuost, bet kazāb si’zzõl.

						
proudly
  läppõnstiz adv
(proudly, richly, ostentatiously)

as ostentatiously as a lord   ne’i läppõnstiz ku sūrizānd

						
proverb
  kītõb|sõnā s
(proverb, saying)
						
provider
  lēba|izā s
(provider, supplier)
						
province
  s
(country(side), province, the back country)
						
proving ground
  poligon s
(firing range, proving ground)

He had gone somewhere there to the shooting range.   Ta vȯ’ļ lǟ’nd sīņõz kuskõz poligonõ.

						
provision
  dingimi s
(condition, provision)
						
provisions for the road
  riek|lēba s
(provisions for the road)
						
provost (i.e., a religious official)
  prōpst, prǭvest s
(provost (i.e., a religious official))
						
proximity
  le’žglit s
(nearness, closeness, proximity)
						

Redzami 9426 - 9449 no 16848 šķirkļiem