Sõnad

ā ä ǟ č ē ģ ī ķ ļ ņ ō ȯ ȱ ǭ õ ȭ ö ŗ š ț ū ž ü

Redzami 9326 - 9349 no 16848 šķirkļiem

present
  jūsõ adv
(at hand, present)

to be present   jūsõ vȱlda

Well, lunchtime will soon be here.   Ni u’m vȯnd lȭinagstāiga pigā jūsõ.

Evening will be here.   Līb ȭ’dõg jūsõ.

						
present
(a)   škink s
(gift, present)
(b)   tä’m|pǟva s
(present, the present day)
						
present
(a)   paldīņi adj
(present, current)

in current times   paldīņizt āigadõl

(b)   sīe|kõrdi adj
(current, present)
						
present-day
(a)   mä’d|aigi adj
(contemporary, present-day)
(b)   paldīņiz|āigali adj
(contemporary, modern, present-day)
(c)   paldīņiz|aigi adj
(contemporary, modern, present-day)
(d)   paldīņli adj
(current, present-day)
(e)   tämpi adj
(present-day, today’s, of this day)

up to the present day, until today   tämpiz pǟva sǭņ

						
presentation
  referāt s
(speech, presentation, lecture)
						
preserves
  zapt, zaft s
(jam, preserves)

to make jam   zaptõ kīetõ

lingonberry jam   būolgõd zapt

						
president
  prezident s
(president)
						
press
  pres s
(press)
						
press fastener
  knēp s
(snap (button), press fastener)
						
pressure
  pāina, pīkstimi s
(pressure)
						
pretty
  knaš adj
(pretty, good-looking)

a pretty girl   knaš neitst

He is pretty as a picture.   Ta u’m knaš ne’i ku bīlda.

						
pretty (i.e., in reference to animals)
  mūodzig adj
(beautiful, pretty (i.e., in reference to animals))

a beautiful calf   mūodzig vāški

a beautiful cow   mūodzig nī’em

a beautiful foal   mūodzig vārza

[One] cannot say a "pretty calf", [one] has to say a "mūodzig calf".   ä’b tū’oḑ kītõ „knaš vāški”, u’m kītõmõst „mūodzig vāški”.

						
pretzel
  kringiļ s
(pretzel)
						
previous
  lǟ’nd adj
(past, previous, last)
						
previous
  je’dlõmi, je’dmõli adj
(prior, former, previous)

the former owner   je’dlõmi perīmīez

the former place   je’dmõli kūož

the previous day   je’dmõli pǟva

						
previously
  i’llõ|pēņ adv
(above, previously)

the aforementioned priest   i’llõpēņ mǟ’dõltõd prīestõr

						
price
  īnda s
(price, cost)

national price (a set price which cannot be exceeded for particular goods, services, etc.)   vǭļikš īnda

not for any price   ä’b mingiz īnda je’dst

at any price   jegā īnda je’dst

to raise a price   indõ nustõ

The fishermen sold flounders for a low price.   Kalāmī’ed mīžtõ liestād piškīz (~ madāliz) īnda je’dst.

The price of fish was knocked down.   Kalād īnda sai ra’btõd madālizõks.

						
prick
  siskāji s
(prick, sting, jab)
						
pride
  kȭŗkit s
(pride)
						
priest
(a)   päp s
(priest, pastor)
(b)   prīestõr s
(priest)
						
primary education
  pū’oj|opātõks s
(primary education)
						
primary school
  alīz|skūol, a’lli||skūol, pū’oj|skūol s
(primary school, elementary school)
						
primary word
  pū’oj|sõnā s
(primary word)
						
prime cost
  eņtš|īnda s
(prime cost)
						
prime minister
  pǟ|ministõr s
(prime minister)
						

Redzami 9326 - 9349 no 16848 šķirkļiem